Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 34 : 11 >> 

Assamese: পাছে সেই সীমা চফামৰ পৰা ঐনৰ পূৱফাল হৈ ৰিব্লালৈ নামি যাব; সেয়ে আৰু নামি কিন্নেৰৎ সাগৰৰ পূৱ চুকত লাগিব।


AYT: Dari Sefam batas itu terus Ribla di sebelah timur Ain. Batas itu sampai di tebing Danau Kineret di sebelah Timur.



Bengali: তখন সেই সীমানা শফাম থেকে ঐনের পূর্বদিক হয়ে রিব্লা পর্যন্ত নেমে যাবে; সে সীমানা নেমে পূর্বদিকে কিন্নেরৎ হ্রদের তট পর্যন্ত যাবে।

Gujarati: તે સરહદ શફામથી નીચે વળીને આયિનની પૂર્વે આવેલ રિબ્લાહ સુધી જશે. તે સરહદ ત્યાંથી કિન્નેરેથ સમુદ્ર સુધી પૂર્વ કિનારે પહોંચશે.

Hindi: और वह सीमा शपाम से रिबला तक, जो ऐन की पूर्व की ओर है, नीचे को उतरते-उतरते किन्‍नेरेत नामक ताल के पूर्व से लग जाए;

Kannada: ಶೆಫಾಮಿನಿಂದ ಅಯಿನಿನ ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿರುವ ರಿಬ್ಲಕ್ಕೆ ಬರಬೇಕು. ತರುವಾಯ ಅದು ಗಟ್ಟಾ ಇಳಿದು ಕಿನ್ನೆರೆತ್ ಸಮುದ್ರದ ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕು.

Marathi: शफामपासून ती अईनाच्या पूर्वेकडे रिब्लाला जाईल. ती सीमा उतरत किन्नेरेथ समुद्राच्या पूर्वेकडील किनाऱ्याच्या पर्वतांच्या रांगापर्यंत जाईल.

Odiya: ତହୁଁ ସେହି ସୀମା ଶଫାମ୍‍ଠାରୁ ଐନନର ପୂର୍ବ ଦିଗ ହୋଇ ରିବ୍‍ଲା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତଳକୁ ଯିବ; ତହିଁ ଉତ୍ତାରେ ସେହି ସୀମା ଆହୁରି ତଳକୁ ଯାଇ କିନ୍ନେରତ୍‍ ହ୍ରଦର ପୂର୍ବ ପାର୍ଶ୍ୱ ଦେଇ ଯିବ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਸ਼ਫਾਮ ਤੋਂ ਰਿਬਲਾਹ ਤੱਕ ਆਯਿਨ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਹੇਠਾਂ ਨੂੰ ਜਾਵੇ । ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਕਿਨੱਰਥ ਦੀ ਝੀਲ ਦੇ ਕੰਢੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਕੇ ਤੁਹਾਡੀ ਹੱਦ ਪੱਛਮ ਨੂੰ ਜਾਵੇ ।

Tamil: சேப்பாமிலிருந்து எல்லையானது ஆயினுக்குக் கிழக்கிலுள்ள ரிப்லாவரையும், அங்கேயிருந்து கின்னரேத் கடல் வரையும் அதின் கிழக்குக் கரையோரமாக,

Telugu: అది షెపాము నుండి అయీనుకు తూర్పున రిబ్లా వరకూ ఉంటుంది. ఆ సరిహద్దు దిగి తూర్పున కిన్నెరెతు సముద్రపు ఒడ్డును తాకుతూ ఉంటుంది.


NETBible: The border will run down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border will descend and reach the eastern side of the Sea of Chinnereth.

NASB: and the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the border shall go down and reach to the slope on the east side of the Sea of Chinnereth.

HCSB: The border will go down from Shepham to Riblah east of Ain. It will continue down and reach the eastern slope of the Sea of Chinnereth.

LEB: From Shepham the border goes down to Riblah, east of Ain, and continues along the eastern slope of the Sea of Galilee.

NIV: The boundary will go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain and continue along the slopes east of the Sea of Kinnereth.

ESV: And the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain. And the border shall go down and reach to the shoulder of the Sea of Chinnereth on the east.

NRSV: and the boundary shall continue down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach the eastern slope of the sea of Chinnereth;

REB: it will run down from Shepham to Riblah east of Ain, continuing until it strikes the ridge east of the sea of Kinnereth.

NKJV: ‘the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;

KJV: And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:

NLT: then down to Riblah on the east side of Ain. From there the boundary will run down along the eastern edge of the Sea of Galilee,

GNB: It will then go south to Harbel, east of Ain, and on to the hills on the eastern shore of Lake Galilee,

ERV: From Shepham the border will go east of Ain to Riblah. The border will continue along the hills by Lake Galilee.

BBE: Going down from Shepham to Riblah on the east side of Ain, and on as far as the east side of the sea of Chinnereth:

MSG: The border goes south from Shepham to Riblah to the east of Ain, and continues along the slopes east of the Sea of Galilee.

CEV: and on down to Riblah on the east side of Ain. From there, it will go south to the eastern hills of Lake Galilee,

CEVUK: and on down to Riblah on the east side of Ain. From there, it will go south to the eastern hills of Lake Galilee,

GWV: From Shepham the border goes down to Riblah, east of Ain, and continues along the eastern slope of the Sea of Galilee.


NET [draft] ITL: The border <01366> will run down <03381> from Shepham <08221> to Riblah <07247>, on the east side <06924> of Ain <05871>, and the border <01366> will descend <03381> and reach <04229> the eastern <06924> side <03802> of the Sea <03220> of Chinnereth <03672>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Numbers 34 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran