Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 40 : 24 >> 

Assamese: সি চাই থাকোঁতে জানো কোনোবাই তাক ধৰিব পাৰে? কোনো ফান্দেৰে লগাই তাৰ নাক জানো বিন্ধিব পাৰে ?


AYT: (40-19) Dapatkah seseorang menangkapnya di depan matanya, atau menusuk hidungnya dengan perangkap?



Bengali: কেউ কি তাকে বঁড়শি দিয়ে ধরতে পারে অথবা ফাঁদ দিয়ে কে তার নাক ফুঁড়তে পারে?

Gujarati: શું કોઈ તેને આંકડીમાં ભરાવીને પકડી શકે, અથવા ફાંદા દ્વારા તેનું નાક વીંધી શકે છે?

Hindi: जब वह चौकस हो तब क्‍या कोई उसको पकड़ सकेगा, वा फन्‍दे लगाकर उसको नाथ सकेगा?

Kannada: ಯಾರಾದರೂ ಕಣ್ಣೆದುರಿಗೆ ಬಂದು ಅದನ್ನು ಹಿಡಿದಾನೇ? ಗಾಳದಿಂದ ಅದರ ಮೂಗನ್ನು ಚುಚ್ಚಬಲ್ಲನೇ?>> ಎಂದನು.

Marathi: त्याला कोणी गळ टाकून धरू शकेल. किंवा त्याला सापळ्यात अडकवू शकेल.”

Odiya: ସେ ଜାଗ୍ରତ ଥିବା ବେଳେ କେହି କି ତାକୁ ଧରିବ ? ଅବା ରଜ୍ଜୁ ଦ୍ୱାରା ତାହାର ନାସିକା ଫୋଡ଼ିବ ?

Punjabi: ਉਹ ਦੇ ਵੇਖਦਿਆਂ ਕੌਣ ਉਹ ਨੂੰ ਫੜ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਫੰਦਾ ਲਾ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਨੱਥ ਸਕਦਾ ਹੈ ?

Tamil: அதின் கண்கள் பார்த்திருக்க அதை யார் பிடிக்கமுடியும்? மூக்கணாங்கயிறுபோட அதின் மூக்கை யார் குத்தமுடியும்?

Telugu: ఎవరైనా దాన్ని కొక్కీ వేసి పట్టుకోగలరా? ముక్కుకు పగ్గం వేయగలరా?


NETBible: Can anyone catch it by its eyes, or pierce its nose with a snare?

NASB: "Can anyone capture him when he is on watch, With barbs can anyone pierce his nose?

HCSB: Can anyone capture him while he looks on, or pierce his nose with snares?

LEB: Can anyone blind its eyes or pierce its nose with snares?

NIV: Can anyone capture him by the eyes, or trap him and pierce his nose?

ESV: Can one take him by his eyes, or pierce his nose with a snare?

NRSV: Can one take it with hooks or pierce its nose with a snare?

REB: Can anyone blind his eyes and take him or pierce his nose with the teeth of a trap?

NKJV: Though he takes it in his eyes, Or one pierces his nose with a snare.

KJV: He taketh it with his eyes: [his] nose pierceth through snares.

NLT: No one can catch it off guard or put a ring in its nose and lead it away.

GNB: Who can blind his eyes and capture him? Or who can catch his snout in a trap?

ERV: No one can blind his eyes and capture him. No one can catch him in a trap.

BBE: Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?

MSG: But you'd never want him for a pet--you'd never be able to housebreak him!

CEV: There is no way to capture a hippopotamus-- not even by hooking its nose or blinding its eyes.

CEVUK: There is no way to capture a hippopotamus— not even by hooking its nose or blinding its eyes.

GWV: Can anyone blind its eyes or pierce its nose with snares?


NET [draft] ITL: Can anyone catch <03947> it by its eyes <05869>, or pierce <05344> its nose <0639> with a snare <04170>?


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Job 40 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran