Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 29 : 10 >> 

Assamese: ডাঙৰীয়াবিলাকে তলুত জিবা লগাই মনে মনে আছিল।


AYT: Suara orang-orang terhormat menjadi tersembunyi, dan lidah mereka melekat pada langit-langit mulut mereka.



Bengali: অভিজাত লোকেদের আওয়াজ নীরব থাকত এবং তাদের জিভ তাদের মুখের তালুতে লেগে থাকত।

Gujarati: અમીરો બોલતા બંધ થઈ જતા, તેઓની જીભ તેઓના તાળવે ચોંટી જતી.

Hindi: प्रधान लोग चुप रहते थे और उनकी जीभ तालू से सट जाती थी।

Kannada: ಮುಖಂಡರ ನಾಲಿಗೆಯು ಸೇದಿಹೋಗಿ ಧ್ವನಿಯಡಗಿತು.

Marathi: सरदार मनुष्या सुध्दा बोलताना त्यांचा आवाज लहान करीत. होय, तेव्हा त्यांची जीभ टाळूला चिकटण्यासारखी वाटे.

Odiya: କୁଳୀନମାନଙ୍କ ରବ ନିରସ୍ତ ହେଲା ଓ ସେମାନଙ୍କ ଜିହ୍ୱା ସେମାନଙ୍କ ମୁଖର ତାଳୁକାରେ ଲାଗି ରହିଲା ।

Punjabi: ਪ੍ਰਧਾਨਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜੀਭ ਤਾਲੂ ਨਾਲ ਲੱਗ ਜਾਂਦੀ ਸੀ ।

Tamil: பெரியோரின் சத்தம் அடங்கி, அவர்கள் நாக்கு அவர்கள் மேல்வாயோடு ஒட்டிக்கொள்ளும்.

Telugu: ప్రధానులు మాటలాడక ఊరుకున్నారు. వారి నాలుక వారి అంగిలికి అంటుకుపోయింది.


NETBible: the voices of the nobles fell silent, and their tongues stuck to the roof of their mouths.

NASB: The voice of the nobles was hushed, And their tongue stuck to their palate.

HCSB: The noblemen's voices were hushed, and their tongues stuck to the roof of their mouths.

LEB: The voices of nobles were hushed, and their tongues stuck to the roofs of their mouths.

NIV: the voices of the nobles were hushed, and their tongues stuck to the roof of their mouths.

ESV: the voice of the nobles was hushed, and their tongue stuck to the roof of their mouth.

NRSV: the voices of princes were hushed, and their tongues stuck to the roof of their mouths.

REB: the voices of the nobles died away, and every man held his tongue.

NKJV: The voice of nobles was hushed, And their tongue stuck to the roof of their mouth.

KJV: The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.

NLT: The highest officials of the city stood quietly, holding their tongues in respect.

GNB: even the most important men kept silent.

ERV: Even the most important leaders were quiet, as if their tongues were stuck to the roof of their mouths.

BBE: The chiefs kept back their words, and their tongues were joined to the roofs of their mouths.

MSG: they hung on my every word.

CEV: and remained silent.

CEVUK: (29:9)

GWV: The voices of nobles were hushed, and their tongues stuck to the roofs of their mouths.


NET [draft] ITL: the voices <06963> of the nobles <05057> fell silent <02244>, and their tongues <03956> stuck <01692> to the roof of their mouths <02441>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Job 29 : 10 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran