Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 8 : 33 >> 

Assamese: মোৰ নিৰ্দেশ শুনা আৰু জ্ঞানী হোৱা; ইয়াক অৱজ্ঞা নকৰিবা।


AYT: Dengarkanlah didikan, dan jadilah bijak; jangan mengabaikannya.



Bengali: তোমরা শাসনের কথা শোনো, জ্ঞানবান হও; তা অগ্রাহ্য কোরো না।

Gujarati: મારી શિખામણ સાંભળીને જ્ઞાની થા; અને તેની અવગણના કરીશ નહિ.

Hindi: शिक्षा को सुनो, और बुद्धिमान हो जाओ, उसके विषय में अनसुनी न करो।

Kannada: ನನ್ನ ಉಪದೇಶವನ್ನು ಕೇಳಿರಿ, ಅದನ್ನು ಬಿಡದೆ ಜ್ಞಾನವಂತರಾಗಿರಿ.

Marathi: माझी शिकवण ऐका आणि शहाणे व्हा; दुर्लक्ष करू नका.

Odiya: ଉପଦେଶ ଶୁଣି ଜ୍ଞାନବାନ୍୍ ହୁଅ; ପୁଣି, ତାହା ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କର ନାହିଁ ।

Punjabi: ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਤੇ ਬੁੱਧਵਾਨ ਬਣੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਣਸੁਣੀ ਨਾ ਕਰੋ ।

Tamil: நீங்கள் புத்தியைக் கேட்டு, ஞானமடையுங்கள்; அதைவிட்டு விலகாமல் இருங்கள்.

Telugu: నా ఉపదేశాలను నిర్యక్షం చేయకుండా వాటిని పాటించి వివేకంతో నడుచుకోండి.


NETBible: Listen to my instruction so that you may be wise, and do not neglect it.

NASB: "Heed instruction and be wise, And do not neglect it.

HCSB: Listen to instruction and be wise; don't ignore it.

LEB: Listen to discipline, and become wise. Do not leave my ways.

NIV: Listen to my instruction and be wise; do not ignore it.

ESV: Hear instruction and be wise, and do not neglect it.

NRSV: Hear instruction and be wise, and do not neglect it.

REB: Listen to instruction and grow wise; do not ignore it.

NKJV: Hear instruction and be wise, And do not disdain it .

KJV: Hear instruction, and be wise, and refuse it not.

NLT: Listen to my counsel and be wise. Don’t ignore it.

GNB: Listen to what you are taught. Be wise; do not neglect it.

ERV: Listen to my teaching and be wise; don’t ignore what I say.

BBE: Take my teaching and be wise; do not let it go.

MSG: Mark a life of discipline and live wisely; don't squander your precious life.

CEV: Listen carefully to my instructions, and you will be wise.

CEVUK: Listen carefully to my instructions, and you will be wise.

GWV: Listen to discipline, and become wise. Do not leave my ways.


NET [draft] ITL: Listen <08085> to my instruction <04148> so that you may be wise <02449>, and do not <0408> neglect <06544> it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 8 : 33 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran