Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 8 : 12 >> 

Assamese: মই প্ৰজ্ঞাই সুবুদ্ধিয়ে সৈতে বাস কৰোঁ, আৰু মই জ্ঞান আৰু বিবেচনা লাভ কৰোঁ।


AYT: "Aku, hikmat, tinggal bersama dengan kecerdasan, dan aku menemukan pengetahuan dan kebijaksanaan.



Bengali: আমি প্রজ্ঞা, চতুরতার ঘরে বাস করি এবং আমি বিচক্ষণ ও জ্ঞানের অধিকারী।

Gujarati: મેં જ્ઞાને ચતુરાઈને પોતાનું રહેઠાણ બનાવ્યું છે, અને કૌશલ્ય અને વિવેકબુદ્ધિને હું શોધી કાઢું છું.

Hindi: मैं जो बुद्धि हूँ, सो चतुराई में वास करती हूँ, और ज्ञान और विवेक को प्राप्‍त करती हूँ।

Kannada: ಜ್ಞಾನವೆಂಬ ನನಗೆ ಜಾಣ್ಮೆಯೇ ನಿವಾಸ, ಯುಕ್ತಿಗಳ ತಿಳುವಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ.

Marathi: मी, ज्ञान, चातुर्याबरोबर राहते, आणि विद्या व विवेक ही मी प्राप्त करून घेतली आहे.

Odiya: ମୁଁ ଜ୍ଞାନ, ସତର୍କତାକୁ ଆପଣା ବାସସ୍ଥାନ କରିଅଛି, ପୁଣି, ଜ୍ଞାନ ଓ ପରିଣାମଦର୍ଶିତା ପାଇଥାଏ ।

Punjabi: ਮੈਂ ਬੁੱਧ ਸਿਆਣਪ ਨਾਲ ਵੱਸਦੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਤੇ ਸੋਝੀ ਨੂੰ ਮੈਂ ਹੀ ਭਾਲਦੀ ਹਾਂ ।

Tamil: ஞானமாகிய நான் விவேகத்தோடு தங்கி, நல்யுக்தியான அறிவுகளைக் கண்டடைகிறேன்.

Telugu: నాలో జ్ఞానం, వివేకం నివసిస్తున్నాయి. మంచి చెడ్డలు ఏమిటో నేను గ్రహించగలను.


NETBible: “I, wisdom, live with prudence, and I find knowledge and discretion.

NASB: "I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion.

HCSB: I, Wisdom, share a home with shrewdness and have knowledge and discretion.

LEB: "I, Wisdom, live with insight, and I acquire knowledge and foresight.

NIV: "I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.

ESV: "I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion.

NRSV: I, wisdom, live with prudence, and I attain knowledge and discretion.

REB: “I am wisdom, I bestow shrewdness and show the way to knowledge and discretion.

NKJV: "I, wisdom, dwell with prudence, And find out knowledge and discretion.

KJV: I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.

NLT: "I, Wisdom, live together with good judgment. I know where to discover knowledge and discernment.

GNB: I am Wisdom, and I have insight; I have knowledge and sound judgment.

ERV: “I am Wisdom. I live with Good Judgment. I am at home with Knowledge and Planning.

BBE: I, wisdom, have made wise behaviour my near relation; I am seen to be the special friend of wise purposes.

MSG: "I am Lady Wisdom, and I live next to Sanity; Knowledge and Discretion live just down the street.

CEV: I am Wisdom --Common Sense is my closest friend; I possess knowledge and sound judgment.

CEVUK: I am Wisdom—Common Sense is my closest friend; I possess knowledge and sound judgment.

GWV: "I, Wisdom, live with insight, and I acquire knowledge and foresight.


NET [draft] ITL: “I <0589>, wisdom <02451>, live <07931> with prudence <06195>, and I find <04672> knowledge <01847> and discretion <04209>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 8 : 12 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran