Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 18 : 18 >> 

Assamese: চিঠি-খেলে বিবাদ সমাপ্ত কৰে, আৰু পৰাক্রমী বিপক্ষ সকলক পৃথকে ৰাখে।


AYT: Membuang undi mengakhiri pertengkaran, dan mengambil keputusan di antara orang-orang berkuasa.



Bengali: গুলিবাঁটের মাধ্যমে বিরোধের নিষ্পত্তি হয় এবং শক্তিশালী বিরোধীদের আলাদা করে।

Gujarati: ચિઠ્ઠી નાખવાથી તકરાર સમી જાય છે અને સમર્થોના ભાગ વહેંચવામાં આવે છે.

Hindi: चिट्ठी डालने से झगड़े बन्‍द होते हैं, और बलवन्‍तों की लड़ाई का अन्‍त होता है।

Kannada: ಚೀಟು ಹಾಕುವುದರಿಂದ ವ್ಯಾಜ್ಯಶಮನವೂ, ಬಲಿಷ್ಠರ ನ್ಯಾಯಾನ್ಯಾಯಗಳ ವಿವೇಚನೆಯೂ ಆಗುವುದು.

Marathi: चिठ्या टाकल्याने भांडणे मिटतात आणि बलवान प्रतिस्पर्ध्यी वेगळे होतात.

Odiya: ଗୁଲିବାଣ୍ଟ ବିରୋଧ ମେଣ୍ଟଣ କରେ ଓ ବଳବାନମାନଙ୍କୁ ପୃଥକ କରେ ।

Punjabi: ਪਰਚੀਆਂ ਪਾਉਣ ਨਾਲ ਝਗੜੇ ਮੁੱਕ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਲਵਾਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਫ਼ੈਸਲਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।

Tamil: சீட்டுப்போடுதல் விரோதங்களை ஒழித்து, பலவான்கள் நடுவே நியாயம்தீர்க்கும்.

Telugu: చీట్లు వేస్తే వివాదం సమసిపోతుంది. బలమైన వారిని అది ఊరుకోబెడుతుంది.


NETBible: A toss of a coin ends disputes, and settles the issue between strong opponents.

NASB: The cast lot puts an end to strife And decides between the mighty ones.

HCSB: Casting the lot ends quarrels and separates powerful opponents.

LEB: Flipping a coin ends quarrels and settles issues between powerful people.

NIV: Casting the lot settles disputes and keeps strong opponents apart.

ESV: The lot puts an end to quarrels and decides between powerful contenders.

NRSV: Casting the lot puts an end to disputes and decides between powerful contenders.

REB: Cast lots, and settle a quarrel, and so keep litigants apart.

NKJV: Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.

KJV: The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

NLT: Casting lots can end arguments and settle disputes between powerful opponents.

GNB: If two powerful people are opposing each other in court, casting lots can settle the issue.

ERV: The best way to settle an argument between two powerful people may be to use lots.

BBE: The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.

MSG: You may have to draw straws when faced with a tough decision.

CEV: Drawing straws is one way to settle a difficult case.

CEVUK: Drawing straws is one way to settle a difficult case.

GWV: Flipping a coin ends quarrels and settles issues between powerful people.


NET [draft] ITL: A toss of a coin <01486> ends <07673> disputes <04079>, and settles the issue <06504> between <0996> strong opponents <06099>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 18 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran