Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 17 : 6 >> 

Assamese: বৃদ্ধসকলৰ নাতি নাতিনী তেওঁলোকৰ কিৰীটি স্বৰূপ; আৰু পিতৃসকল তেওঁলোকৰ নিজৰ সন্তানৰ গৌৰৱ স্বৰূপ।


AYT: Anak cucu adalah mahkota orang-orang tua, dan kemuliaan anak-anak adalah ayah mereka.



Bengali: নাতিরা বয়স্কদের মুকুট এবং বাবা মা তাদের সন্তানদের সম্মান নিয়ে আসে।

Gujarati: સંતાનોનાં સંતાનો વૃદ્ધ પુરુષનો મુગટ છે અને સંતાનોનો મહિમા તેઓનાં માતાપિતા છે.

Hindi: बूढ़ों की शोभा उनके नाती पोते हैं; और बाल-बच्‍चों की शोभा उनके माता-पिता हैं।

Kannada: ಮಕ್ಕಳ ಸಂತತಿಯವರು ವೃದ್ಧರಿಗೆ ಕಿರೀಟ, ತಂದೆತಾಯಿಗಳು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಭೂಷಣ.

Marathi: नातवंडे वृद्धांचा मुकुट आहेत, आणि आईवडिल आपल्या मुलांस वैभव आणतात.

Odiya: ସନ୍ତାନଗଣର ସନ୍ତାନମାନେ ବୃଦ୍ଧ ଲୋକମାନଙ୍କର ମୁକୁଟ; ପୁଣି, ସନ୍ତାନମାନଙ୍କର ଗୌରବ ସେମାନଙ୍କ ପିତୃଗଣ ।

Punjabi: ਪੋਤੇ ਬੁੱਢ਼ਿਆਂ ਦੇ ਮੁਕਟ ਹਨ, ਅਤੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸੋਭਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਾਪੇ ਹਨ ।

Tamil: பிள்ளைகளின் பிள்ளைகள் முதியோர்களுக்குக் கிரீடம்; பிள்ளைகளின் மேன்மை அவர்களுடைய தகப்பன்மார்களே.

Telugu: మనవలు ముసలివారికి కిరీటాలు. తమ పిల్లలకు ప్రతిష్ట తెచ్చేది తల్లి దండ్రులే.


NETBible: Grandchildren are like a crown to the elderly, and the glory of children is their parents.

NASB: Grandchildren are the crown of old men, And the glory of sons is their fathers.

HCSB: Grandchildren are the crown of the elderly, and the pride of sons is their fathers.

LEB: Grandchildren are the crown of grandparents, and parents are the glory of their children.

NIV: Children’s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.

ESV: Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their fathers.

NRSV: Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their parents.

REB: Grandchildren are the crown of old age, and parents are the pride of their children.

NKJV: Children’s children are the crown of old men, And the glory of children is their father.

KJV: Children’s children [are] the crown of old men; and the glory of children [are] their fathers.

NLT: Grandchildren are the crowning glory of the aged; parents are the pride of their children.

GNB: Grandparents are proud of their grandchildren, just as children are proud of their parents.

ERV: Grandchildren are the pride and joy of old age, and children take great pride in their parents.

BBE: Children’s children are the crown of old men, and the glory of children is their fathers.

MSG: Old people are distinguished by grandchildren; children take pride in their parents.

CEV: Grandparents are proud of their grandchildren, and children should be proud of their parents.

CEVUK: Grandparents are proud of their grandchildren, and children should be proud of their parents.

GWV: Grandchildren are the crown of grandparents, and parents are the glory of their children.


NET [draft] ITL: Grandchildren <01121> <01121> are like a crown <05850> to the elderly <02205>, and the glory <08597> of children <01121> is their parents <01>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 17 : 6 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran