Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 1 : 15 >> 

Assamese: হে মোৰ পুত্র, তেওঁলোকৰ পথত তুমি নাযাবা; তেওঁলোকৰ পথত তোমাৰ খোজ নিদিবা।


AYT: Anakku, jangan berjalan di jalan mereka; tahanlah langkahmu dari jalan-jalan mereka,



Bengali: আমার পুত্র, তাদের সঙ্গে সেই পথে যেও না, তাদের রাস্তা থেকে তোমার পা সরিয়ে নাও;

Gujarati: મારા દીકરા, તેઓના માર્ગમાં તેઓની સાથે ન ચાલ; તેઓના માર્ગેથી તારા પગ પાછા રાખ;

Hindi: तो, हे मेरे पुत्र तू उनके संग मार्ग में न चलना, वरन उनकी डगर में पाँव भी न रखना;

Kannada: ಮಗನೇ, ಅವರೊಡನೆ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯಬಾರದು, ಅವರ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ನೀನು ಹೆಜ್ಜೆಯಿಡಬೇಡ.

Marathi: माझ्या मुला, त्यांच्याबरोबर त्या मार्गाने खाली जाऊ नकोस; ते जेथून चालतात त्याचा स्पर्शही तुझ्या पावलांना होऊ देऊ नकोस;

Odiya: ହେ ମୋହର ପୁତ୍ର, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସେହି ପଥରେ ଚାଲ ନାହିଁ, ସେମାନଙ୍କ ପଥରୁ ଆପଣା ପାଦ ଅଟକାଅ;

Punjabi: ਹੇ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਾ ਤੁਰੀਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਾਰਗ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰੱਖੀਂ,

Tamil: என் மகனே, நீ அவர்களோடு வழிநடவாமல், உன்னுடைய காலை அவர்களுடைய பாதைக்கு விலக்குவாயாக.

Telugu: కుమారా, నువ్వు వాళ్ళు నడిచే దారిలో వెళ్ళ వద్దు. వాళ్ళ ఆలోచన ప్రకారం చేయకుండేలా నీ పాదాలు అదుపులో ఉంచుకో.


NETBible: My child, do not go down their way, withhold yourself from their path;

NASB: My son, do not walk in the way with them. Keep your feet from their path,

HCSB: my son, don't travel that road with them or set foot on their path,

LEB: My son, do not follow them in their way. Do not even set foot on their path,

NIV: my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;

ESV: my son, do not walk in the way with them; hold back your foot from their paths,

NRSV: my child, do not walk in their way, keep your foot from their paths;

REB: My son, do not go along with them, stay clear of their ways;

NKJV: My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path;

KJV: My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

NLT: Don’t go along with them, my child! Stay far away from their paths.

GNB: My child, don't go with people like that. Stay away from them.

ERV: My son, don’t follow them. Don’t even take the first step along that path.

BBE: My son, do not go with them; keep your feet from their ways:

MSG: Oh, friend, don't give them a second look; don't listen to them for a minute.

CEV: Don't follow anyone like that or do what they do.

CEVUK: Don't follow anyone like that or do what they do.

GWV: My son, do not follow them in their way. Do not even set foot on their path,


NET [draft] ITL: My child <01121>, do not <0408> go down <01980> their way <01870>, withhold <04513> yourself from their path <05410>;


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 1 : 15 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran