Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 22 : 13 >> 

Assamese: তেওঁৰ সন্মুখত থকা দীপ্তিৰ পৰা জ্বলন্ত আঙঠা ওলাই পৰিল।


AYT: Dari kilauan di hadapan-Nya, menyalalah bara api.



Bengali: তাঁর সম্মুখবর্তী তেজ দিয়ে কয়লার আগুন জ্বলে উঠলো।

Gujarati: તેમની સામેના પ્રકાશથી અગ્નિના અંગારા સળગી ઊઠ્યા.

Hindi: उसके सम्‍मुख की झलक तो उसके आगे आगे थी, आग के कोयले दहक उठे।

Kannada: ಆತನ ಸಾನಿಧ್ಯ ಪ್ರಕಾಶದಿಂದ ಉರಿಗೆಂಡಗಳು ಹೊರಟವು.

Marathi: त्याचा एवढा प्रखर प्रकाश पडला की निखारे धगधगू लागले.

Odiya: ତାହାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖବର୍ତ୍ତୀ ତେଜରେ ଆଗ୍ନେୟ-ଅଙ୍ଗାର ପତିତ ହେଲା ।

Punjabi: ਉਸ ਚਮਕ ਤੋਂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਸੀ, ਅੰਗਿਆਰੇ ਦਗ-ਦਗ ਕਰਨ ਲੱਗੇ !

Tamil: அவருக்கு முன்பாக இருந்த மின்னலினால் நெருப்புத்தழலும் எரிந்தது.

Telugu: ఆయన సన్నిధి మెరుపుల్లోనుండి అగ్ని కణాలు కురిశాయి.

Urdu: उस झलक से जो उसके आगे आगे थी आग के कोयले सुलग गये |


NETBible: From the brightness in front of him came coals of fire.

NASB: "From the brightness before Him Coals of fire were kindled.

HCSB: From the radiance of His presence, flaming coals were ignited.

LEB: Out of the brightness in front of him, he made lightning.

NIV: Out of the brightness of his presence bolts of lightning blazed forth.

ESV: Out of the brightness before him coals of fire flamed forth.

NRSV: Out of the brightness before him coals of fire flamed forth.

REB: Thick clouds came from the radiance before him; glowing coals burned brightly.

NKJV: From the brightness before Him Coals of fire were kindled.

KJV: Through the brightness before him were coals of fire kindled.

NLT: A great brightness shone before him, and bolts of lightning blazed forth.

GNB: burning coals flamed up from the lightning before him.

ERV: Out of the brightness before him, flashes of lightning came down.

BBE: Before his shining light his dark clouds went past, raining ice and coals of fire.

MSG: But his cloud-brightness burst through, a grand comet of fireworks.

CEV: Fiery coals lit up the sky in front of you.

CEVUK: Fiery coals lit up the sky in front of you.

GWV: Out of the brightness in front of him, he made lightning.


NET [draft] ITL: From the brightness <05051> in front of <05048> him came <01197> coals <01513> of fire <0784>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 22 : 13 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran