Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Kings 22 : 10 >> 

Assamese: লেখক চাফনে ৰজাক এই কথাও জনালে, “প্রধান পুৰোহিত হিল্কিয়াই মোক এখন পুস্তক দিছে।” এইবুলি কৈ চাফনে ৰজাৰ আগত তাক পাঠ কৰিবলৈ ধৰিলে।


AYT: Diberitahukan juga oleh Safan panitera itu kepada raja demikian, "Imam Hilkia juga telah memberikan kitab kepadaku." Lalu, Safan membacakannya di hadapan raja.



Bengali: তখন শাফন লেখক এই কথা রাজাকে বললেন, “হিল্কিয় যাজক আমাকে একটি বই দিয়েছেন।” আর তখন শাফন সেটি রাজার সামনে পড়ে শোনালেন।

Gujarati: પછી નાણાંમંત્રી શાફાને રાજાને કહ્યું, "હિલ્કિયા યાજકે મને એક પુસ્તક આપ્યું છે." શાફાને તે રાજાની આગળ વાંચ્યું.

Hindi: फिर शापान मंत्री ने राजा को यह भी बता दिया, “हिलकिय्‍याह याजक ने उसे एक पुस्‍तक दी है।” तब शापान उसे राजा को पढ़कर सुनाने लगा।

Kannada: ಇದಲ್ಲದೆ, ಯಾಜಕನಾದ ಹಿಲ್ಕೀಯನು ಲೇಖಕನಾದ ಶಾಫಾನನಿಗೆ ಒಂದು ಗ್ರಂಥವನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ>> ಎಂದು ಹೇಳಿ ಅದನ್ನು ಅರಸನ ಮುಂದೆ ಓದಿದನು.

Marathi: पुढे शाफान राजाला म्हणाला, “याजक हिल्कीया याने हे पुस्तकही मला दिले.” शाफानने ते राजाला वाचून दाखवले.

Odiya: ଆହୁରି ଶାଫନ୍‍ ଲେଖକ ରାଜାଙ୍କୁ ଜଣାଇ କହିଲା, “ହିଲ୍‍କିୟ ଯାଜକ ଆମ୍ଭକୁ ଏହି ପୁସ୍ତକ ଦେଇଅଛନ୍ତି ଓ ଶାଫନ୍‍ ତାହା ରାଜାଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ପାଠ କଲା ।”

Punjabi: ਤਦ ਸ਼ਾਫਾਨ ਲਿਖਾਰੀ ਨੇ ਰਾਜਾ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਹਿਲਕੀਯਾਹ ਜਾਜਕ ਨੇ ਇੱਕ ਪੋਥੀ ਮੈਨੂੰ ਫੜਾਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਾਫਾਨ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਰਾਜਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪੜ੍ਹਿਆ ।

Tamil: எழுத்தனாகிய சாப்பான் மேலும் ராஜாவை நோக்கி: ஆசாரியனாகிய இல்க்கியா என்னிடத்தில் ஒரு புத்தகத்தைக் கொடுத்தான் என்று அறிவித்து, அதை ராஜாவிற்கு முன்பாக வாசித்தான்.

Telugu: <<యాజకుడైన హిల్కీయా నాకు ఒక గ్రంథం అప్పగించాడు>> అని రాజుతో చెప్పి ఆ గ్రంథం రాజు సముఖంలో చదివాడు.


NETBible: Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.

NASB: Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.

HCSB: Then Shaphan the court secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book," and Shaphan read it in the presence of the king.

LEB: Then the scribe Shaphan told the king, "The priest Hilkiah has given me a book." And Shaphan read it to the king.

NIV: Then Shaphan the secretary informed the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.

ESV: Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.

NRSV: Shaphan the secretary informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.

REB: he told the king of the scroll the high priest Hilkiah had given him, and he read it in the king's presence.

NKJV: Then Shaphan the scribe showed the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.

KJV: And Shaphan the scribe shewed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.

NLT: Shaphan also said to the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.

GNB: And then he said, “I have here a book that Hilkiah gave me.” And he read it aloud to the king.

ERV: Then he told the king, “And Hilkiah the priest also gave this book to me.” Then Shaphan read the book to the king.

BBE: Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he was reading it before the king.

MSG: Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it to the king.

CEV: But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it out loud.

CEVUK: But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book.” Then Shaphan read it out loud.

GWV: Then the scribe Shaphan told the king, "The priest Hilkiah has given me a book." And Shaphan read it to the king.


NET [draft] ITL: Then Shaphan <08227> the scribe <05608> told <05046> the king <04428>, “Hilkiah <02518> the priest <03548> has given <05414> me a scroll <05612>.” Shaphan <08227> read <07121> it out loud before <06440> the king <04428>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Kings 22 : 10 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran