Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Timothy 4 : 9 >> 

Assamese: এই কথা বিশ্বাসযোগ্য আৰু সকলোৱে গ্ৰহন কৰিব পৰা, সম্পূর্ণ উপযোগী।


AYT: Perkataan ini dapat dipercaya dan layak diterima sepenuhnya.



Bengali: এই কথা বিশ্বাসযোগ্য এবং সম্পূর্ণ গ্রহনের যোগ্য;

Gujarati: આ વાત વિશ્વાસનીય તથા સંપૂર્ણ અંગીકાર કરવા માટે યોગ્ય છે.

Hindi: यह बात सच और हर प्रकार से मानने के योग्य है।

Kannada: ಈ ವಾಕ್ಯವು ನಂಬತಕ್ಕದ್ದಾಗಿಯೂ ಸರ್ವಾಂಗೀಕಾರಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾದದ್ದಾಗಿಯೂ ಇದೆ.

Malayalam: ഇതു വിശ്വാസ്യവും എല്ലാവരും അംഗീകരിപ്പാൻ യോഗ്യവുമായ വചനം.

Marathi: हे वचन विश्वसनीय आहे जे सर्वथा स्वीकारावयास योग्य आहे.

Odiya: ଏହି ବାକ୍ୟ ବିଶ୍ୱାସ୍ୟ ଓ ସର୍ବତୋଭାବେ ଗ୍ରହଣ ଯୋଗ୍ୟ;

Punjabi: ਇਹ ਬਚਨ ਸੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੰਨਣ ਯੋਗ ਹੈ ।

Tamil: இந்த வார்த்தை உண்மையும் எல்லா அங்கீகரிப்புக்கும் தகுதி உள்ளதாக இருக்கிறது.

Telugu: ఈ సందేశం విశ్వసనీయమైనదీ పూర్తిగా అంగీకరించదగినదీ.

Urdu: ये बात सच है और हर तरह से क़ुबूल करने केलायक।


NETBible: This saying is trustworthy and deserves full acceptance.

NASB: It is a trustworthy statement deserving full acceptance.

HCSB: This saying is trustworthy and deserves full acceptance.

LEB: The statement [is] trustworthy and deserving of complete acceptance.

NIV: This is a trustworthy saying that deserves full acceptance

ESV: The saying is trustworthy and deserving of full acceptance.

NRSV: The saying is sure and worthy of full acceptance.

REB: Here is a saying you may trust, one that merits full acceptance.

NKJV: This is a faithful saying and worthy of all acceptance.

KJV: This [is] a faithful saying and worthy of all acceptation.

NLT: This is true, and everyone should accept it.

GNB: This is a true saying, to be completely accepted and believed.

ERV: Here is a true statement that should be accepted without question:

EVD: What I say is true, and you should fully accept it.

BBE: This is a true saying, in which all may put their faith.

MSG: You can count on this. Take it to heart.

Phillips NT: There is no doubt about this at all; it is a truth that you can accept completely.

CEV: (4:8)

CEVUK: (4:8)

GWV: This is a statement that can be trusted and deserves complete acceptance.


NET [draft] ITL: This saying <3056> is trustworthy <4103> and <2532> deserves <514> full <3956> acceptance <594>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Timothy 4 : 9 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran