Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 3 : 3 >> 

Assamese: পঞ্চম চফটিয়া, তেওঁ অবীটলৰ পুত্র; ষষ্ঠ যিত্ৰিয়ম, তেওঁৰ ভাৰ্যা ইগ্লাৰ পুত্র;


AYT: Anak kelima adalah Sefaca dari Abital. Anak keenam adalah Yitream dari istrinya, Egla.



Bengali: পঞ্চম ছেলে শফটিয়, সে অবীটলের গর্ভে জন্মানো; ষষ্ঠ যিত্রিয়ম, সে তাঁর স্ত্রী ইগ্লার গর্ভে জন্মানো।

Gujarati: પાંચમો, શફાટયા જે અબિતાલથી હતો; છઠ્ઠો, યિથ્રામ તેની પત્ની એગ્લાથી.

Hindi: पाँचवाँ शपत्‍याह जो अबीतल से, और छठवाँ यित्राम जो उसकी स्‍त्री एग्‍ला से उत्‍पन्न हुआ।

Kannada: ಐದನೆಯವನು ಶೆಫಟ್ಯ, ಇವನು ಅಬೀಟಲಳ ಮಗನು. ಆರನೆಯವನು ಇತ್ರಾಮ್. ಇವನು ದಾವೀದನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ಎಗ್ಲಳಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದವನು.

Marathi: अबीटलचा मुलगा शफाट्या हा पाचवा. दावीदाची पत्नी एग्ला हिचा इथ्रम हा सहावा.

Odiya: ପଞ୍ଚମ ଶଫଟୀୟ, ସେ ଅବିଟଲଠାରୁ ଜାତ; ଷଷ୍ଠ ଯିତ୍ରୀୟମ, ସେ ଦାଉଦଙ୍କର ଭାର୍ଯ୍ୟା ଇଗ୍ଲାଠାରୁ ଜାତ ।

Punjabi: ਪੰਜਵਾਂ ਸ਼ਫਟਯਾਹ ਅਬੀਟਾਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਛੇਵਾਂ ਯਿਥਰਆਮ ਉਹ ਦੀ ਰਾਣੀ ਅਗਲਾਹ ਤੋਂ ।

Tamil: அபித்தாள் பெற்ற செப்பத்தியா ஐந்தாம் மகன்; அவனுடைய மனைவியாகிய எக்லாள் பெற்ற இத்ரேயாம் ஆறாம் மகன்.

Telugu: అయిదోవాడు షెఫట్య. ఇతని తల్లి పేరు అబీటలు. ఆరోవాడు ఇత్రెయాము. ఇతని తల్లి ఎగ్లా.


NETBible: the fifth was Shephatiah, whose mother was Abital; the sixth was Ithream, whose mother was Eglah.

NASB: the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.

HCSB: Shephatiah, by Abital, was fifth;and Ithream, by David's wife Eglah, was sixth.

LEB: The fifth was Shephatiah, born to Abital. The sixth was Ithream, born to David’s wife Eglah.

NIV: the fifth, Shephatiah the son of Abital; and the sixth, Ithream, by his wife Eglah.

ESV: the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah;

NRSV: the fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by his wife Eglah;

REB: the fifth Shephatiah, whose mother was Abital; the sixth Ithream, whose mother was David's wife Eglah.

NKJV: the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.

KJV: The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.

NLT: The fifth was Shephatiah, whose mother was Abital. The sixth was Ithream, whose mother was Eglah.

GNB: (3:1)

ERV: The fifth son was Shephatiah. His mother was Abital. The sixth son was Ithream. His mother was Eglah, David’s wife.

BBE: The fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by Eglah his wife.

MSG: fifth, Shephatiah born of Abital; sixth, Ithream born of his wife Eglah.

CEV: (3:1)

CEVUK: (3:1)

GWV: The fifth was Shephatiah, born to Abital. The sixth was Ithream, born to David’s wife Eglah.


NET [draft] ITL: the fifth <02549> was Shephatiah <08203>, whose mother was Abital <037>; the sixth <08345> was Ithream <03507>, whose mother <0802> was Eglah <05698>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 3 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran