Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 27 : 7 >> 

Assamese: যোৱাবৰ ভায়েক অচাহেল চতুৰ্থ মাহৰ কাৰণে সেনাপতি আছিল। তেওঁৰ পুত্ৰ জবদিয়া তেওঁৰ পাছত সেনাপতি হ’ল। তেওঁৰ বিভাগত চৌবিশ হাজাৰ লোক আছিল।


AYT: Orang keempat untuk bulan keempat adalah Asael, saudara Yoab. Zebaja, anaknya, kemudian menggantikan dia. Dalam kelompoknya terdapat 24.000 orang.



Bengali: চতুর্থ মাসের জন্য চতুর্থ দলের সেনাপতি ছিলেন যোয়াবের ভাই অসাহেল। তাঁর মৃত্যুর পরে সেনাপতি হয়েছিলেন তাঁর ছেলে সবদিয়। তাঁর দলে চব্বিশ হাজার সৈন্য ছিল।

Gujarati: ચોથા માસને માટે ટુકડીનો ઉપરી યોઆબનો ભાઈ અસાહેલ હતો. તેના પછી તેનો પુત્ર ઝબાદ્યા હતો. તેની ટુકડીમાં ચોવીસ હજાર પુરુષો હતા.

Hindi: चौथे महीने के लिये चौथा सेनापति योआब का भाई असाहेल था, और उसके बाद उसका पुत्र जबद्याह था और उसके दल में चौबीस हजार थे।

Kannada: ಯೋವಾಬನ ತಮ್ಮನಾದ ಅಸಾಹೇಲನು. ಅವನು ಸತ್ತ ನಂತರ ಅವನ ಮಗನಾದ ಜೆಬದ್ಯನು ನಾಲ್ಕನೆಯ ವರ್ಗದ ನಾಯಕನು. ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳಿನಲ್ಲಿ ಸೇವೆಮಾಡತಕ್ಕ ಅವನ ವರ್ಗದವರ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಇಪ್ಪತ್ತ್ನಾಲ್ಕು ಸಾವಿರ.

Marathi: चवथ्या महिन्याचा चवथा सेनापती यवाबाचा भाऊ असाएल. त्याच्यानंतर त्याचा मुलगा जबद्या हा पुढे आपल्या सेनापती झाला. त्याच्या तुकडीत चोवीस हजार पुरुष होते.

Odiya: ଚତୁର୍ଥ ମାସ ପାଇଁ ଚତୁର୍ଥ ସେନାପତି ଯୋୟାବର ଭ୍ରାତା ଅସାହେଲ ଥିଲା ଓ ତାହା ଉତ୍ତାରେ ତାହାର ପୁତ୍ର ସବଦୀୟ; ଆଉ ତାହାର ପାଳିରେ ଚବିଶ ହଜାର ଲୋକ ଥିଲେ ।

Punjabi: ਚੌਥੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਲਈ ਚੌਥਾ ਸਰਦਾਰ ਯੋਆਬ ਦਾ ਭਰਾ ਅਸਾਹੇਲ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਉਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਬਦਯਾਹ ਸੀ । ਉਸ ਦੀ ਵਾਰੀ ਵਿੱਚ ਚੌਵੀ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ

Tamil: நான்காவது மாதத்தின் நான்காம் தளபதி யோவாபின் சகோதரனாகிய ஆசகேலும், அவனுக்குப்பின்பு அவனுடைய மகன் செப்தியாவுமே; அவனுடைய வகுப்பில் இருபத்துநான்காயிரம்பேர்கள் இருந்தார்கள்.

Telugu: నాలుగో నెల యోవాబు సహోదరుడు అశాహేలు నాలుగో అధిపతిగా ఉన్నాడు. అతని కొడుకు జెబద్యా అతని తరువాత అధిపతి అయ్యాడు. అతని గుంపులో చేరిన వాళ్ళు ఇరవై నాలుగు వేలమంది.


NETBible: The fourth, assigned the fourth month, was Asahel, brother of Joab; his son Zebadiah succeeded him. His division consisted of 24,000 men.

NASB: The fourth for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were 24,000.

HCSB: The fourth commander , for the fourth month, was Joab's brother Asahel, and his son Zebadiah was commander after him; 24,000 were in his division.

LEB: Asahel, Joab’s brother, was in charge of the fourth unit during the fourth month, and after him was his son Zebadiah. In his unit there were 24,000.

NIV: The fourth, for the fourth month, was Asahel the brother of Joab; his son Zebadiah was his successor. There were 24,000 men in his division.

ESV: Asahel the brother of Joab was fourth, for the fourth month, and his son Zebadiah after him; in his division were 24,000.

NRSV: Asahel brother of Joab was fourth, for the fourth month, and his son Zebadiah after him; in his division were twenty-four thousand.

REB: Fourth, Asahel, the brother of Joab, was the officer commanding for the fourth month with twenty-four thousand in his division; and his successor was Zebadiah his son.

NKJV: The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; in his division were twenty–four thousand.

KJV: The fourth [captain] for the fourth month [was] Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course [were] twenty and four thousand.

NLT: Asahel, the brother of Joab, was commander of the fourth division, which was on duty during the fourth month. There were twenty–four thousand troops in his division. Asahel was succeeded by his son Zebadiah.

GNB: (27:2)

ERV: The fourth commander, for the fourth month, was Asahel the brother of Joab. Later, his son Zebadiah took his place as commander. There were 24,000 men in this group.

BBE: The fourth captain for the fourth month was Asahel, the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were twenty-four thousand.

MSG: Fourth division for the fourth month: Asahel brother of Joab; his son Zebadiah succeeded him: 24,000 men.

CEV: in the fourth month, Asahel the brother of Joab, whose son Zebadiah took over command after him;

CEVUK: in the fourth month, Asahel the brother of Joab, whose son Zebadiah took over command after him;

GWV: Asahel, Joab’s brother, was in charge of the fourth unit during the fourth month, and after him was his son Zebadiah. In his unit there were 24,000.


NET [draft] ITL: The fourth <07243>, assigned the fourth <07243> month <02320>, was Asahel <06214>, brother <0251> of Joab <03097>; his son <01121> Zebadiah <02069> succeeded <0310> him. His division <04256> consisted <05921> of 24,000 <0505> <0702> <06242> men.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 27 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran