Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 18 : 17 >> 

Assamese: যিহোয়াদাৰ পুত্ৰ বনায়া, কৰেথীয়া আৰু পেলেথীয়াসকলৰ ওপৰত আছিল; আৰু দায়ূদৰ পুত্ৰসকল ৰজাৰ পৰামৰ্শদাতা আছিল।


AYT: Benaya, anak Yoyada, menjadi panglima orang Kreti dan orang Pleti, sementara anak-anak Daud menjadi orang-orang utama di sisi raja.



Bengali: যিহোয়াদার ছেলে বনায় করেথীয় ও পলেথীয়দের প্রধান, আর দায়ূদের ছেলেরা রাজার প্রধান প্রধান পদে নিযুক্ত ছিলেন।

Gujarati: યહોયાદાનો પુત્ર બનાયા રાજાના અંગરક્ષકો કરેથીઓ અને પલેથીઓનો ઉપરી હતો. અને દાઉદના દીકરાઓ રાજાની સમક્ષ મુખ્ય સલાહકારો હતા.

Hindi: करेतियों और पलेतियों का प्रधान यहोयादा का पुत्र बनायाह था; और दाऊद के पुत्र राजा के पास मुखिये होकर रहते थे।

Kannada: ಯೆಹೋಯಾದನ ಮಗನಾದ ಬೆನಾಯನು, ಕೆರೇತ್ಯ ಮತ್ತು ಪೆಲೇತ್ಯ ಎಂಬ ಕಾವಲುದಂಡುಗಳ ಮುಖ್ಯಸ್ಥನಾದನು. ದಾವೀದನ ಮಕ್ಕಳು ಅರಸನ ಒಡ್ಡೋಲಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಧಾನರಾಗಿದ್ದರು.

Marathi: यहोयादाचा मुलगा बनाया हा करेथी व पलेथी लोकांवरील जबाबदार अधिकारी होता. दावीदाचे मुले राजाचे मुख्य सल्लागार होते.

Odiya: ପୁଣି, ଯିହୋୟାଦାର ପୁତ୍ର ବନାୟ କରେଥୀୟ ଓ ପଲେଥୀୟମାନଙ୍କ ଉପରେ ନିଯୁକ୍ତ ଥିଲା; ଆଉ ଦାଉଦଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ରାଜାଙ୍କର ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରଧାନ ଥିଲେ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਬਿਨਾਯਾਹ, ਯਹੋਯਾਦਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਰੇਤੀਆਂ ਅਤੇ ਫਲੇਤੀਆਂ ਦਾ ਸਰਦਾਰ ਸੀ ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਵਜ਼ੀਰ ਸਨ ।

Tamil: யோய்தாவின் மகன் பெனாயா கிரேத்தியர்களுக்கும் பிலேத்தியர்களுக்கும் தலைவனாக இருந்தான்; தாவீதின் மகன்கள் ராஜாவிடம் முன்னணி ஆலோசகர்களாக இருந்தார்கள்.

Telugu: యెహోయాదా కొడుకు బెనాయా కెరేతీయులకూ, పెలేతీయులకూ అధిపతి. ఇంకా, దావీదు కొడుకులు రాజుకు సహాయకులు.


NETBible: Benaiah son of Jehoiada supervised the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were the king’s leading officials.

NASB: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites, and the sons of David were chiefs at the king’s side.

HCSB: Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites;and David's sons were the chief officials at the king's side.

LEB: Jehoiada’s son Benaiah was commander of the Cherethites and the Pelethites. And David’s sons were his main officials.

NIV: Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were chief officials at the king’s side.

ESV: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.

NRSV: Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were the chief officials in the service of the king.

REB: Benaiah son of Jehoiada commanded the Kerethite and Pelethite guards. The eldest sons of David were in attendance on the king.

NKJV: Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers at the king’s side.

KJV: And Benaiah the son of Jehoiada [was] over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David [were] chief about the king.

NLT: Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard. David’s sons served as the king’s chief assistants.

GNB: Benaiah son of Jehoiada was in charge of David's bodyguards; and King David's sons held high positions in his service.

ERV: Benaiah was responsible for leading the Kerethite and Pelethites. Benaiah was Jehoiada’s son. And David’s sons were important officials. They served at King David’s side.

BBE: And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief of those whose places were at the king’s side.

MSG: Benaiah son of Jehoiada was over the special forces, the Kerethites and Pelethites; And David's sons held high positions, close to the king.

CEV: Benaiah the son of Jehoiada was the commander of David's bodyguard. David's sons were his highest-ranking officials.

CEVUK: Benaiah the son of Jehoiada was the commander of David's bodyguard. David's sons were his highest-ranking officials.

GWV: Jehoiada’s son Benaiah was commander of the Cherethites and the Pelethites. And David’s sons were his main officials.


NET [draft] ITL: Benaiah <01141> son <01121> of Jehoiada <03077> supervised <05921> the Kerethites <03774> and Pelethites <06432>; and David’s <01732> sons <01121> were the king’s <04428> leading <07223> officials <03027>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 18 : 17 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran