Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 22 : 14 >> 

Assamese: তাৰ পাছত অহীমেলকে ৰজাক উত্তৰ দি ক’লে, “আপোনাৰ দাসসকলৰ মাজত দায়ূদৰ দৰে বিশ্বাসী কোন? যিজন ৰাজৰ জোঁৱাই, আৰু আপোনাৰ দেহৰক্ষী, আপোনাৰ গৃহৰ এজন সন্মানীয় লোক।”


AYT: Menjawablah Ahimelekh kepada raja, katanya, "Siapakah di antara seluruh hambamu yang dipercaya seperti Daud? Ia menantu raja, kepala pengawalmu, dan dihormati dalam rumahmu.



Bengali: অহীমেলক রাজাকে উত্তর দিলেন, “আপনার সব দাসের মধ্যে কে দায়ূদের মতো বিশ্বস্ত? তিনি তো মহারাজের জামাই, আপনার লুকানো পরামর্শ জানবার অধিকারী ও আপনার বাড়িতে সম্মানীয়৷

Gujarati: પછી અહીમેલેખે રાજાને ઉત્તર આપ્યો, "દાઉદ કે જે રાજાનો જમાઈ છે, જે તમારો અંગરક્ષક છે તથા જે તમારા દરબારમાં માનવંતો છે, તેના જેવો વિશ્વાસુ તમારામાંના સર્વ ચાકરોમાં અન્ય કોણ છે?

Hindi: अहीमेलेक ने राजा को उत्तर देकर कहा, “तेरे समस्‍त कर्मचारियों में दाऊद के तुल्‍य विश्‍वासयोग्‍य कौन है? वह तो राजा का दामाद है, और तेरी राजसभा में उपस्‍थित हुआ करता, और तेरे परिवार में प्रतिष्‍ठित है।

Kannada: ಅವನು, <<ನಿನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಸೇವಕರಲ್ಲಿ ಅರಸನ ಅಳಿಯನಾಗಿರುವ ದಾವೀದನಂತೆ ನಂಬಿಗಸ್ತನಾದವನು ಯಾವನಿದ್ದಾನೆ? ಅವನು ನಿನ್ನ ಆಲೋಚಕರಲ್ಲೋಬ್ಬನು, ನಿನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಗೌರವಸ್ಥನೂ ಆಗಿದ್ದನಲ್ಲವೇ?

Marathi: तेव्हा अहीमलेखाने राजाला उत्तर देऊन म्हटले तुझ्या सर्व चाकरांमध्ये दावीदासारखा कोण विश्वासू आहे? तो राजाचा जावई आहे व एकांती तुझ्याजवळ मसलतीला येत असतो व तुझ्या घरात प्रतिष्ठीत आहे.

Odiya: ଏଥିରେ ଅହୀମେଲକ୍‍ ରାଜାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଇ କହିଲା, ଆପଣଙ୍କ ସମସ୍ତ ଦାସ ମଧ୍ୟରେ ଦାଉଦ ପରି କିଏ ବିଶ୍ୱାସ୍ୟ ? ସେ ତ ମହାରାଜାଙ୍କର ଜୁଆଁଇ ଓ ଆପଣଙ୍କର ସଭାସଦ୍‍ ଓ ଆପଣଙ୍କ ଗୃହରେ ସମ୍ଭ୍ରାନ୍ତ ।

Punjabi: ਤਦ ਅਹੀਮਲਕ ਨੇ ਰਾਜਾ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਆਖਿਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਸੇਵਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦਾਊਦ ਦੇ ਸਮਾਨ ਧਰਮੀ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਰਾਜਾ ਦਾ ਜਵਾਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਬਾਰ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਜ਼ਤ ਵਾਲਾ ਹੈ ?

Tamil: அகிமெலேக் ராஜாவுக்குப் பதிலாக: உம்முடைய எல்லா ஊழியக்காரர்களிலும் தாவீதைப் போல, ராஜாவுக்கு மருமகனும், உம்முடைய கட்டளைகளின்படி செய்து வருகிறவனும், உம்முடைய வீட்டிலே கனமுள்ளவனுமாயிருக்கிற உண்மையுள்ளவன் யார்?

Telugu: అహీమెలెకు, <<రాజా, నీకు దావీదు కంటే నమ్మకమైనవాడు నీ సేవకులందరిలో ఎవరు ఉన్నారు? పైగా అతడు నీ అల్లుడు. రాజు సైన్యపు బాధ్యతలు నేరవేరుస్తూ నీ నగరంలో పేరుగాంచిన దావీదు వంటి గౌరవనీయుడు ఎవరున్నారు?

Urdu: तब अख़ीमलिक ने बादशाह को जवाब दिया कि "तेरे सब ख़ादिमों में दाऊद की तरह आमानतदार कौन है ?वह बादशाह का दामाद है ,और तेरे दरबार में हाज़िर हुआ ,करता और तेरे घर में मु'अज़िज्ज़ है |


NETBible: Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house!

NASB: Then Ahimelech answered the king and said, "And who among all your servants is as faithful as David, even the king’s son-in-law, who is captain over your guard, and is honored in your house?

HCSB: Ahimelech replied to the king: "Who among all your servants is as faithful as David? He is the king's son-in-law, captain of your bodyguard, and honored in your house.

LEB: Ahimelech asked the king, "But whom among all your officials can you trust like David? Your Majesty, he’s your son–in–law, the commander of your bodyguard. He’s honored in your own household.

NIV: Ahimelech answered the king, "Who of all your servants is as loyal as David, the king’s son-in-law, captain of your bodyguard and highly respected in your household?

ESV: Then Ahimelech answered the king, "And who among all your servants is so faithful as David, who is the king's son-in-law, and captain over your bodyguard, and honored in your house?

NRSV: Then Ahimelech answered the king, "Who among all your servants is so faithful as David? He is the king’s son-in-law, and is quick to do your bidding, and is honored in your house.

REB: “And who among all your servants”, answered Ahimelech, “is like David, a man to be trusted, the king's son-in-law, appointed to your staff and holding an honourable place in your household?

NKJV: So Ahimelech answered the king and said, "And who among all your servants is as faithful as David, who is the king’s son–in–law, who goes at your bidding, and is honorable in your house?

KJV: Then Ahimelech answered the king, and said, And who [is so] faithful among all thy servants as David, which is the king’s son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thine house?

NLT: "But sir," Ahimelech replied, "is there anyone among all your servants who is as faithful as David, your son–in–law? Why, he is the captain of your bodyguard and a highly honored member of your household!

GNB: Ahimelech answered, “David is the most faithful officer you have! He is your own son-in-law, captain of your bodyguard, and highly respected by everyone in the royal court.

ERV: Ahimelech answered, “David is very faithful to you. Not one of your other officers is as faithful as David. He is your own son-in-law and the captain of your bodyguards. Your own family respects David.

BBE: Then Ahimelech answering said to the king, Who among all your servants is so true to you as David, who is the king’s son-in-law, and is a captain of your armed men, and has a place of honour in your house?

MSG: Ahimelech answered the king, "There's not an official in your administration as true to you as David, your own son-in-law and captain of your bodyguard. None more honorable either.

CEV: "Your Majesty, none of your officers is more loyal than David!" Ahimelech replied. "He's your son-in-law and the captain of your bodyguard. Everyone in your family respects him.

CEVUK: “Your Majesty, none of your officers is more loyal than David!” Ahimelech replied. “He's your son-in-law and the captain of your bodyguard. Everyone in your family respects him.

GWV: Ahimelech asked the king, "But whom among all your officials can you trust like David? Your Majesty, he’s your son–in–law, the commander of your bodyguard. He’s honored in your own household.


NET [draft] ITL: Ahimelech <0288> replied <06030> to the king <04428>, “Who <04310> among all <03605> your servants <05650> is faithful <0539> like David <01732>? He is the king’s <04428> son-in-law <02860>, the leader of your bodyguard <04928>, and honored <03513> in your house <01004>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Samuel 22 : 14 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran