Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Kings 8 : 18 >> 

Assamese: কিন্তু যিহোৱাই মোৰ পিতৃ দায়ূদক ক’লে, ‘মোৰ নামৰ উদ্দেশ্যে এটা গৃহ সাজিবলৈ তুমি মন কৰিছা, ভাল কৰিছা৷


AYT: Maka, berfirmanlah TUHAN kepada Daud, ayahku, 'Oleh karena terdapat maksud dalam hatimu untuk membangun Bait Suci bagi namaku, maka sesungguhnya maksud dalam hatimu itu baik.



Bengali: কিন্তু সদাপ্রভু আমার বাবা দায়ূদকে বলেছিলেন, ‘আমার নামের একটা ঘর তৈরী করবার ইচ্ছা যে তোমার অন্তরে আছে তা ভাল।

Gujarati: પરંતુ ઈશ્વરે મારા પિતા દાઉદને કહ્યું, 'મારા નામને અર્થે ભક્તિસ્થાન બાંધવાનું તારા હૃદયમાં રાખ્યું હતું, એ તેં સારું કર્યું હતું.

Hindi: परन्‍तु यहोवा ने मेरे पिता दाऊद से कहा, ‘यह जो तेरी इच्छा है, कि यहोवा के नाम का एक भवन बनाए, ऐसी इच्छा करके तू ने भला तो किया;

Kannada: ಆಗ ಯೆಹೋವನು ಅವನಿಗೆ, <ನೀನು ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೋಸ್ಕರ ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟುವುದಕ್ಕೆ ಮನಸ್ಸು ಮಾಡಿದ್ದು ಒಳ್ಳೇದೆ ಸರಿ. ಆದರೂ ನೀನು ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟಬಾರದು.

Marathi: पण परमेश्वर माझे वडील दावीद यांना म्हणाला, माझ्या नामासाठी मंदिर उभारण्याची तुझी मनातील इच्छा मी जाणून आहे, अशी इच्छा तू बाळगलीस ते चांगले आहे.

Odiya: ମାତ୍ର, ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋ' ପିତା ଦାଉଦଙ୍କୁ କହିଲେ, "ଆମ୍ଭ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଏକ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବାକୁ ତୁମ୍ଭର ସଂକଳ୍ପ ଅଛି, ତୁମ୍ଭର ଏହି ସଂକଳ୍ପ କରିବା ଉତ୍ତମ;

Punjabi: ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾਊਦ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਲਈ ਭਵਨ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਸੀ ਤਾਂ ਤੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਤੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸੀ ।

Tamil: ஆனாலும் கர்த்தர் என்னுடைய தகப்பனாகிய தாவீதை நோக்கி: என்னுடைய நாமத்திற்கு ஆலயத்தைக் கட்டவேண்டும் என்கிற விருப்பம் உன்னுடைய மனதிலே இருந்தது நல்ல காரியந்தான்.

Telugu: కాని యెహోవా నా తండ్రి అయిన దావీదుతో చెప్పిందేమంటే, <నా నామ ఘనత కోసం ఒక మందిరం కట్టించడానికి నీవు కోరుకున్నావు. నీ కోరిక మంచిదే.


NETBible: The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.

NASB: "But the LORD said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.

HCSB: But the LORD said to my father David, "Since it was your desire to build a temple for My name, you have done well to have this desire.

LEB: However, the LORD said to my father David, ‘Since you had your heart set on building a temple for my name, your intentions were good.

NIV: But the LORD said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a temple for my Name, you did well to have this in your heart.

ESV: But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.

NRSV: But the LORD said to my father David, ‘You did well to consider building a house for my name;

REB: but the LORD said to him, ‘You purposed to build a house for my name, and your purpose was good.

NKJV: "But the LORD said to my father David, ‘Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well that it was in your heart.

KJV: And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.

NLT: But the LORD told him, ‘It is right for you to want to build the Temple to honor my name,

GNB: but the LORD said to him, ‘You were right in wanting to build a temple for me,

ERV: But the LORD said to my father, ‘I know that you want very much to build a temple to honor me, and it is good that you want to build it.

BBE: But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name;

MSG: But GOD told him 'It was good that you wanted to build a Temple in my honor--most commendable!

CEV: the LORD said, "It's good that you want to build a temple where I can be worshiped.

CEVUK: the Lord said, “It's good that you want to build a temple where I can be worshipped.

GWV: However, the LORD said to my father David, ‘Since you had your heart set on building a temple for my name, your intentions were good.


NET [draft] ITL: The Lord <03068> told <0559> my father <01> David <01732>, ‘It is <01961> right <02895> for <03588> you to have <01961> a strong desire <03824> to build <01129> a temple <01004> to honor <08034> me.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Kings 8 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran