Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Kings 16 : 29 >> 

Assamese: যিহূদাৰ ৰজা আচাৰ ৰাজত্বৰ আঠত্ৰিশ বছৰত, অম্ৰীৰ পুত্ৰ আহাবে ইস্ৰায়েলৰ ওপৰত ৰাজত্ৱ কৰিবলৈ ধৰিলে; আৰু অম্ৰীৰ পুত্ৰ আহাবে বাইশ বছৰলৈ চমৰিয়াত ৰাজত্ব কৰিছিল।


AYT: Ahab, anak Omri, memerintah atas Israel dalam tahun ke-38 pemerintahan Asa, Raja Yehuda. Ahab anak Omri menjadi raja atas Israel di Samaria selama dua puluh dua tahun.



Bengali: যিহূদার রাজা আসার রাজত্বের আটত্রিশ বছরের সময় অম্রির ছেলে আহাব ইস্রায়েলের উপরে রাজত্ব শুরু করেন। তিনি বাইশ বছর শমরিয়ায় থেকে ইস্রায়েলের উপর রাজত্ব করেছিলেন।

Gujarati: યહૂદિયાના રાજા આસાના આડત્રીસમા વર્ષે ઓમ્રીનો પુત્ર આહાબ ઇઝરાયલ પર રાજ કરવા લાગ્યો. તેણે સમરુનમાં બાવીસ વર્ષ સુધી રાજ કર્યું.

Hindi: यहूदा के राजा आसा के अड़तीसवें वर्ष में ओम्री का पुत्र अहाब इस्राएल पर राज्‍य करने लगा, और इस्राएल पर शोमरोन में बाईस वर्ष तक राज्‍य करता रहा।

Kannada: ಯೆಹೂದ್ಯರ ಅರಸನಾದ ಆಸನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಮೂವತ್ತೆಂಟನೆಯ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಒಮ್ರಿಯ ಮಗನಾದ ಅಹಾಬನು ಇಸ್ರಾಯೇಲರ ಅರಸನಾಗಿ ಸಮಾರ್ಯಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಇಪ್ಪತ್ತೆರಡು ವರುಷ ಆಳ್ವಿಕೆ ಮಾಡಿದನು.

Marathi: यहूदाचा राजा आसा याच्या काराकिर्दींच्या अडतिसाव्या वर्षी अम्रीचा पुत्र अहाब इस्राएलचा राजा झाला. शोमरोन या नगरातून त्याने इस्राएलवर बावीस वर्षे राज्य केले.

Odiya: ଯିହୂଦାର ରାଜା ଆସାଙ୍କ ଅଧିକାରର ଅଠତିରିଶ ବର୍ଷରେ ଅମ୍ରିଙ୍କର ପୁତ୍ର ଆହାବ ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ରାଜ୍ୟ କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଓ ଅମ୍ରିଙ୍କ ପୁତ୍ର ଆହାବ ଶମରୀୟାରେ ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ବାଇଶ ବର୍ଷ ରାଜ୍ୟ କଲେ ।

Punjabi: ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਆਸਾ ਦੇ ਅਠੱਤੀਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਆਮਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹਾਬ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਅਤੇ ਆਮਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹਾਬ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਸਾਮਰਿਯਾ ਵਿੱਚ ਬਾਈ ਸਾਲ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ।

Tamil: யூதாவின் ராஜாவாகிய ஆசாவின் முப்பத்தெட்டாம் வருடத்தில் உம்ரியின் மகனாகிய ஆகாப் இஸ்ரவேலின்மேல் ராஜாவாகி, சமாரியாவில் இஸ்ரவேலின்மேல் இருபத்திரண்டு வருடங்கள் அரசாட்சி செய்தான்.

Telugu: యూదారాజు ఆసా పాలన 38 వ ఏట ఒమ్రీ కొడుకు అహాబు ఇశ్రాయేలు వారికి రాజై షోమ్రోనులో ఇశ్రాయేలు వారిని 22 ఏళ్ళు పాలించాడు.


NETBible: In the thirty-eighth year of Asa’s reign over Judah, Omri’s son Ahab became king over Israel. Ahab son of Omri ruled over Israel for twenty-two years in Samaria.

NASB: Now Ahab the son of Omri became king over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah, and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.

HCSB: Ahab son of Omri became king over Israel in the thirty-eighth year of Judah's King Asa; Ahab son of Omri reigned over Israel in Samaria 22 years.

LEB: Ahab, son of Omri, began to rule Israel in Asa’s thirty–eighth year as king of Judah. He ruled for 22 years in Samaria.

NIV: In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel for twenty-two years.

ESV: In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri began to reign over Israel, and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.

NRSV: In the thirty-eighth year of King Asa of Judah, Ahab son of Omri began to reign over Israel; Ahab son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.

REB: AHAB son of Omri became king of Israel in the thirty-eighth year of King Asa of Judah, and he reigned over Israel in Samaria for twenty-two years.

NKJV: In the thirty–eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri became king over Israel; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty–two years.

KJV: And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.

NLT: Ahab son of Omri began to rule over Israel in the thirty–eighth year of King Asa’s reign in Judah. He reigned in Samaria twenty–two years.

GNB: In the thirty-eighth year of the reign of King Asa of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he ruled in Samaria for twenty-two years.

ERV: Ahab son of Omri became king of Israel during the 38th year that Asa was king of Judah. Ahab ruled Israel from the town of Samaria for 22 years.

BBE: In the thirty-eighth year that Asa was king of Judah, Ahab, the son of Omri, became king over Israel; and Ahab was king in Samaria for twenty-two years.

MSG: Ahab son of Omri became king of Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah. Ahab son of Omri was king over Israel for twenty-two years. He ruled from Samaria.

CEV: Ahab son of Omri became king of Israel in the thirty-eighth year of Asa's rule in Judah, and he ruled twenty-two years from Samaria.

CEVUK: Ahab son of Omri became king of Israel in the thirty-eighth year of Asa's rule in Judah, and he ruled twenty-two years from Samaria.

GWV: Ahab, son of Omri, began to rule Israel in Asa’s thirty–eighth year as king of Judah. He ruled for 22 years in Samaria.


NET [draft] ITL: In the thirty-eighth <08083> <07970> year <08141> of Asa’s <0609> reign over <04428> Judah <03063>, Omri’s <06018> son <01121> Ahab <0256> became king <04427> over <05921> Israel <03478>. Ahab <0256> son <01121> of Omri <06018> ruled <04427> over <05921> Israel <03478> for twenty-two <08147> <06242> years <08141> in Samaria <08111>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Kings 16 : 29 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran