Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 9 : 2 >> 

Assamese: মই তোমাক লৈ আনন্দিত হৈ উল্লাস কৰিম; হে সৰ্ব্বোপৰি জনা, মই তোমাৰ নামত প্ৰশংসাৰ গান কৰিম!


AYT: (9-3) Aku akan bergembira dan bersukacita di dalam Engkau, aku akan menyanyikan pujian bagi nama-Mu, ya Yang Mahatinggi.



Bengali: আমি তোমার মধ্যে খুশি এবং আনন্দিত হব; আমি তোমার নামের উদ্দেশ্যে প্রশংসাগান করব, হে মহান ঈশ্বর!

Gujarati: હું તમારામાં આનંદ પામીશ તથા ઉલ્લાસ કરીશ; હે પરાત્પર, હું તમારા નામનું સ્તોત્ર ગાઈશ.

Hindi: मैं तेरे कारण आनन्‍दित और प्रफुल्‍लित होऊँगा, हे परमप्रधान, मैं तेरे नाम का भजन गाऊँगा।

Kannada: ಪರಾತ್ಪರನೇ, ನಾನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಿಸಿ ಉತ್ಸಾಹಗೊಳ್ಳುವೆನು; ನಿನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಕೀರ್ತಿಸುವೆನು.

Marathi: तुझ्यामध्ये मी आनंद व हर्ष करीन, हे परात्परा, मी तुझ्या नावाला महिमा गाईन.

Odiya: ମୁଁ ତୁମ୍ଭଠାରେ ଆନନ୍ଦ ଓ ଉଲ୍ଲାସ କରିବି; ହେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଶଂସା ଗାନ କରିବି ।

Punjabi: ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਖੁਸ਼ ਅਤੇ ਬਾਗ-ਬਾਗ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਹੇ ਅੱਤ ਮਹਾਨ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਉਸਤਤ ਗਾਵਾਂਗਾ ।

Tamil: உம்மில் மகிழ்ந்து சந்தோஷப்படுவேன்; உன்னதமானவரே, உமது பெயரைப் புகழ்ந்து பாடுவேன்.

Telugu: మహోన్నతుడా! నేను నీ గురించి సంతోషించి హర్షిస్తాను. నీ నామానికి స్తుతి కీర్తన పాడుతాను.


NETBible: I will be happy and rejoice in you! I will sing praises to you, O sovereign One!

NASB: I will be glad and exult in You; I will sing praise to Your name, O Most High.

HCSB: I will rejoice and boast about You; I will sing about Your name, Most High.

LEB: I will find joy and be glad about you. I will make music to praise your name, O Most High.

NIV: I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High.

ESV: I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.

NRSV: I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High.

REB: I shall rejoice and exult in you, the Most High; I shall sing praise to your name

NKJV: I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High.

KJV: I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.

NLT: I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High.

GNB: I will sing with joy because of you. I will sing praise to you, Almighty God.

ERV: You make me happy, so I will rejoice in you. God Most High, I praise your name.

BBE: I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.

MSG: I'm whistling, laughing, and jumping for joy; I'm singing your song, High God.

CEV: God Most High, I will rejoice; I will celebrate and sing because of you.

CEVUK: God Most High, I will rejoice; I will celebrate and sing because of you.

GWV: I will find joy and be glad about you. I will make music to praise your name, O Most High.


NET [draft] ITL: I will be happy <08055> and rejoice <05970> in you! I will sing praises <02167> to you, O sovereign <05945> One <08034>!



 <<  Psalms 9 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran