Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 6 : 4 >> 

Assamese: হে যিহোৱা, মোলৈ ঘূৰি চোৱা, মোৰ প্ৰাণ ৰক্ষা কৰা; তোমাৰ অসীম প্রেমেৰে মোক উদ্ধাৰ কৰা।


AYT: (6-5) Kembali, ya Tuhan, lepaskan jiwaku, Selamatkan aku oleh karena kasih setia-Mu.



Bengali: ফিরে এস, সদাপ্রভুু, আমার প্রাণ উদ্ধার কর। তোমার চুক্তির বিশ্বস্ততার জন্য আমাকে রক্ষা কর।

Gujarati: હે યહોવાહ, પાછા આવો, મારા જીવને બચાવો. તમારી કૃપાને લીધે મારો બચાવ કરો!

Hindi: लौट आ, हे यहोवा, और मेरे प्राण बचा अपनी करूणा के निमित्त मेरा उद्धार कर।

Kannada: ಯೆಹೋವನೇ, ಹಿಂತಿರುಗು, ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡಿಸು; ನಿನ್ನ ಕೃಪೆಯ ನಿಮಿತ್ತ ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು.

Marathi: हे परमेश्वरा, तुझे कडक धोरण सोड, माझ्या जीवाला वाचव! तुझ्या प्रेमदयेच्या विपुलतेने मला तार.

Odiya: ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଫେର, ମୋ' ପ୍ରାଣକୁ ଉଦ୍ଧାର କର; ଆପଣା ସ୍ନେହପୂର୍ଣ୍ଣ କରୁଣା ସକାଶୁ ମୋତେ ପରିତ୍ରାଣ କର ।

Punjabi: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੁੜ ਆ, ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਨੂੰ ਛੁਡਾ, ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ,

Tamil: திரும்பும் கர்த்தாவே, என்னுடைய ஆத்துமாவை விடுவியும்; உம்முடைய கிருபையினால் என்னை இரட்சியும்.

Telugu: యెహోవా, ఇక విడిచిపెట్టు. నా ఆత్మను విడిపించు. నీ నిబంధన నమ్మకత్వాన్ని బట్టి నన్ను రక్షించు.


NETBible: Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your faithfulness!

NASB: Return, O LORD, rescue my soul; Save me because of Your lovingkindness.

HCSB: Turn, LORD! Rescue me; save me because of Your faithful love.

LEB: Come back, O LORD. Rescue me. Save me because of your mercy!

NIV: Turn, O LORD, and deliver me; save me because of your unfailing love.

ESV: Turn, O LORD, deliver my life; save me for the sake of your steadfast love.

NRSV: Turn, O LORD, save my life; deliver me for the sake of your steadfast love.

REB: Return, LORD, deliver me; save me, for your love is steadfast.

NKJV: Return, O LORD, deliver me! Oh, save me for Your mercies’ sake!

KJV: Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies’ sake.

NLT: Return, O LORD, and rescue me. Save me because of your unfailing love.

GNB: Come and save me, LORD; in your mercy rescue me from death.

ERV: LORD, come back and make me strong again. Save me because you are so loyal and kind.

BBE: Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.

MSG: Break in, GOD, and break up this fight; if you love me at all, get me out of here.

CEV: Turn and come to my rescue. Show your wonderful love and save me, LORD.

CEVUK: Turn and come to my rescue. Show your wonderful love and save me, Lord.

GWV: Come back, O LORD. Rescue me. Save me because of your mercy!


NET [draft] ITL: Relent <07725>, Lord <03068>, rescue <02502> me <05315>! Deliver <03467> me because of <04616> your faithfulness <02617>!



 <<  Psalms 6 : 4 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran