Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 39 : 8 >> 

Assamese: মোৰ সকলো অপৰাধৰ পৰা তুমি মোক উদ্ধাৰ কৰা ; বিবেকহীন লোকৰ ওচৰত তুমি মোক ঘৃণাৰ পাত্র নকৰিবা।


AYT: (39-9) Lepaskan aku dari semua pelanggaranku, jangan menjadikan aku celaan orang bodoh.



Bengali: আমার সমস্ত পাপের উপর আমাকে বিজয় দান কর; আমাকে মূর্খ লোকদের দ্বারা অপমানে পূর্ণ কর না।

Gujarati: મારા સર્વ અપરાધો પર મને વિજય અપાવો: મૂર્ખો મારી મશ્કરી કરે, એવું થવા ન દો.

Hindi: मुझे मेरे सब अपराधों के बन्‍धन से छुड़ा ले। मूढ़ मेरी निन्‍दा न करने पाए।

Kannada: ಎಲ್ಲಾ ದ್ರೋಹಗಳಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಮಾಡು; ಮೂರ್ಖರ ನಿಂದೆಗೆ ಗುರಿಮಾಡಬೇಡ.

Marathi: परमेश्वरा, तूच मला मी केलेल्या पापांपासून वाचव तू. मला दुष्ट माणसाला वागवितात तसे वागवू नकोस.

Odiya: ମୋହର ସକଳ ଅଧର୍ମରୁ ମୋତେ ଉଦ୍ଧାର କର; ମୋତେ ମୂର୍ଖ ଲୋକର ନିନ୍ଦାପାତ୍ର କର ନାହିଁ ।

Punjabi: ਮੇਰਿਆਂ ਸਾਰਿਆਂ ਅਪਰਾਧਾਂ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਛੁਡਾ, ਮੂਰਖਾਂ ਦਾ ਉਲਾਂਭਾ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਠਹਿਰਾ !

Tamil: என்னுடைய மீறுதல்கள் எல்லாவற்றிலுமிருந்து என்னை விடுதலையாக்கும், மூடனின் அவமானப்படுத்துதலுக்கு என்னை ஒப்புக்கொடுக்க வேண்டாம்.

Telugu: నా పాపాలన్నిటిపైనా నాకు విజయం దయచెయ్యి. మూర్ఖులు అవమానించడానికి లక్ష్యంగా నన్ను చేయవద్దు.


NETBible: Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools’ insults!

NASB: "Deliver me from all my transgressions; Make me not the reproach of the foolish.

HCSB: Deliver me from all my transgressions; do not make me the taunt of fools.

LEB: Rescue me from all my rebellious acts. Do not disgrace me in front of godless fools.

NIV: Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.

ESV: Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool!

NRSV: Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool.

REB: Deliver me from all who do me wrong; make me no longer the butt of fools.

NKJV: Deliver me from all my transgressions; Do not make me the reproach of the foolish.

KJV: Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

NLT: Rescue me from my rebellion, for even fools mock me when I rebel.

GNB: Save me from all my sins, and don't let fools make fun of me.

ERV: Save me from the bad things I did. Don’t let me be treated like a fool.

BBE: Make me free from all my sins; do not let me be shamed by the man of evil behaviour.

MSG: You'll save me from a rebel life, save me from the contempt of dunces.

CEV: Save me from my sins. Don't let fools sneer at me.

CEVUK: Save me from my sins. Don't let fools sneer at me.

GWV: Rescue me from all my rebellious acts. Do not disgrace me in front of godless fools.


NET [draft] ITL: Deliver <05337> me from all <03605> my sins of rebellion <06588>! Do not <0408> make <07760> me the object of <02781> fools <05036>’ insults <02781>!



 <<  Psalms 39 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran