Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 39 : 7 >> 

Assamese: “হে প্ৰভু, তেনেহলে মই কিহলৈ অপেক্ষা কৰিম? মোৰ আশা তোমাৰ ওপৰতে।


AYT: (39-8) Dan sekarang, ya TUHAN, apa yang aku nantikan? Pengharapanku ada di dalam-Mu.



Bengali: এখন, প্রভু, আমি কি জন্য অপেক্ষা করছি? তুমি আমার একমাত্র আশা।

Gujarati: હવે, હે પ્રભુ, હું શાની રાહ જોઉં? તમે જ મારી આશા છો.

Hindi: “और अब हे प्रभु, मैं किस बात की बाट जोहूँ? मेरी आशा तो तेरी ओर लगी है।

Kannada: <<ಹೀಗಿರಲಾಗಿ ಕರ್ತನೇ, ನಾನು ಇನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಕಾದುಕೊಳ್ಳಲಿ? ನೀನೇ ನನ್ನ ನಿರೀಕ್ಷೆ.

Marathi: तेव्हा प्रभू, मला काही आशा आहे का? तूच माझी आशा आहेस!

Odiya: ହେ ପ୍ରଭୁ, ଏବେ ମୁଁ କାହିଁର ଅପେକ୍ଷା କରିବି ? ମୋହର ପ୍ରତ୍ୟାଶା ତୁମ୍ଭଠାରେ ଅଛି ।

Punjabi: ਹੁਣ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਕਾਹਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਾਂ ? ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੀ ਹੀ ਆਸ ਹੈ ।

Tamil: இப்போதும் ஆண்டவரே, நான் எதற்கு எதிர்பார்த்திருக்கிறேன்? நீரே என்னுடைய நம்பிக்கை.

Telugu: ప్రభూ, ఇప్పుడు నేను దేని కోసం వేచి ఉన్నాను? నాకున్న ఆధారం నువ్వే.


NETBible: But now, O Lord, upon what am I relying? You are my only hope!

NASB: "And now, Lord, for what do I wait? My hope is in You.

HCSB: "Now, Lord, what do I wait for? My hope is in You.

LEB: And now, Lord, what am I waiting for? My hope is in you!

NIV: "But now, Lord, what do I look for? My hope is in you.

ESV: "And now, O Lord, for what do I wait? My hope is in you.

NRSV: "And now, O Lord, what do I wait for? My hope is in you.

REB: Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.

NKJV: "And now, Lord, what do I wait for? My hope is in You.

KJV: And now, Lord, what wait I for? my hope [is] in thee.

NLT: And so, Lord, where do I put my hope? My only hope is in you.

GNB: What, then, can I hope for, Lord? I put my hope in you.

ERV: So, Lord, what hope do I have? You are my hope!

BBE: And now, Lord, what am I waiting for? my hope is in you.

MSG: "What am I doing in the meantime, Lord? [Hoping], that's what I'm doing--hoping

CEV: "What am I waiting for? I depend on you, Lord!

CEVUK: “What am I waiting for? I depend on you, Lord!

GWV: And now, Lord, what am I waiting for? My hope is in you!


NET [draft] ITL: But now <06258>, O Lord <0136>, upon what <04100> am I relying <06960>? You <01931> are my only hope <08431>!



 <<  Psalms 39 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran