Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Matthew 26 : 41 >> 

Assamese: পৰীক্ষাত যেন নপৰা, এই কাৰণে পৰ দি প্ৰাৰ্থনা কৰা; আত্মা ইচ্ছুক, কিন্তু শৰীৰ দুৰ্ব্বল।"


AYT: Berjaga-jaga dan berdoalah supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan. Roh memang penurut tetapi daging lemah.



Bengali: জেগে থাক ও প্রার্থনা কর, যেন পরীক্ষায় না পড়, আত্মা ইচ্ছুক, কিন্তু মাংস দুর্ব্বল।

Gujarati: તમે જાગતા રહો અને પ્રાર્થના કરો કે પરીક્ષણમાં ન પડો; આત્મા તત્પર છે ખરો, પણ શરીર નિર્બળ છે.'

Hindi: जागते रहो, और प्रार्थना करते रहो, कि तुम परीक्षा में न पड़ो! आत्मा तो तैयार है, परन्तु शरीर दुर्बल है।”

Kannada: ಶೋಧನೆಗೆ ಒಳಗಾಗದಂತೆ ಎಚ್ಚರವಾಗಿದ್ದು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿರಿ; ಆತ್ಮವು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಆದರೆ ದೇಹವು ಬಲಹೀನವಾಗಿದೆ>> ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

Malayalam: പരീക്ഷയിൽ അകപ്പെടാതിരിപ്പാൻ ഉണർന്നിരുന്നു പ്രാർത്ഥിപ്പിൻ; ആത്മാവു ഒരുക്കമുള്ളതു, ജഡമോ ബലഹീനമത്രേ എന്നു പറഞ്ഞു

Marathi: तुम्ही परीक्षेत पडू नये म्हणून जागे राहा. आणि प्रार्थना करीत राहा. आत्मा खरोखर उत्सुक आहे खरा पण देह अशक्त आहे".

Odiya: ପରୀକ୍ଷାରେ ଯେପରି ନ ପଡ଼, ଏଥିପାଇଁ ଜାଗି ରହି ପ୍ରାର୍ଥନା କର; ଆତ୍ମା ଇଚ୍ଛୁକ ସତ୍ୟ, ମାତ୍ର ଶରୀର ଦୁର୍ବଳ ।

Punjabi: ਜਾਗੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਪਓ । ਆਤਮਾ ਤਾਂ ਤਿਆਰ ਹੈ, ਪਰ ਸਰੀਰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ ।

Tamil: நீங்கள் சோதனைக்குட்படாதபடிக்கு விழித்திருந்து ஜெபம்செய்யுங்கள்; ஆவி உற்சாகமுள்ளதுதான், மாம்சமோ பலவீனமுள்ளது என்றார்.

Telugu: మీరు పరీక్షలో పడకుండా ఉండేందుకు మెలకువగా ఉండి ప్రార్థన చేయండి. ఆత్మ సిద్ధమేగానీ శరీరం బలహీనం” అని పేతురుతో అన్నాడు.

Urdu: जागते और दुआ करते रहो ताकि आज़्माइश में न पड़ो, रूह तो मुस्त'इद है मगर जिस्म कमज़ोर है।”


NETBible: Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”

NASB: "Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak."

HCSB: Stay awake and pray, so that you won't enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."

LEB: Stay awake and pray that you will not enter into temptation. The spirit [is] willing, but the flesh [is] weak!

NIV: "Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the body is weak."

ESV: Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

NRSV: Stay awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

REB: Stay awake, and pray that you may be spared the test. The spirit is willing, but the flesh is weak.”

NKJV: "Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

KJV: Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] willing, but the flesh [is] weak.

NLT: Keep alert and pray. Otherwise temptation will overpower you. For though the spirit is willing enough, the body is weak!"

GNB: Keep watch and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”

ERV: Stay awake and pray for strength against temptation. Your spirit wants to do what is right, but your body is weak.”

EVD: Stay awake and pray for strength against temptation. Your spirit wants to do what is right. But your body is weak.”

BBE: Keep watch with prayer, so that you may not be put to the test: the spirit truly is ready, but the flesh is feeble.

MSG: Stay alert; be in prayer so you don't wander into temptation without even knowing you're in danger. There is a part of you that is eager, ready for anything in God. But there's another part that's as lazy as an old dog sleeping by the fire."

Phillips NT: Watch and pray, all of you, that you may not have to face temptation. Your spirit is willing, but human nature is weak."

CEV: Stay awake and pray that you won't be tested. You want to do what is right, but you are weak."

CEVUK: Stay awake and pray that you won't be tested. You want to do what is right, but you are weak.”

GWV: Stay awake, and pray that you won’t be tempted. You want to do what’s right, but you’re weak."


NET [draft] ITL: Stay awake <1127> and <2532> pray <4336> that <2443> you will <1525> not <3361> fall <1525> into <1519> temptation <3986>. The spirit <4151> is willing <4289>, but <1161> the flesh <4561> is weak <772>.”



 <<  Matthew 26 : 41 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran