Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 4 : 28 >> 

Assamese: তেন্তে নিজে কৰা পাপ যেতিয়া তেওঁৰ জ্ঞাত হ’ব, তেতিয়া নিজে কৰা সেই পাপৰ কাৰণে নিজ উপহাৰ স্বৰূপে তেওঁ জাকৰ মাজৰ পৰা এজনী নিৰ্ঘণী ছাগলী আনিব।


AYT: maka segera setelah ia diberi tahu akan dosanya, orang itu harus membawa seekor kambing betina yang tidak bercacat sebagai kurban untuk menghapus dosanya.



Bengali: তবে সে যখন নিজের করা পাপ জানবে তখন নিজের করা সেই পাপের জন্য নিজের উপহার বলে পালের ভেতর থেকে এক নির্দোষ ছাগী আনবে।

Gujarati: તો જો, જે પાપ વિષે તે દોષિત થયો હોય તેની તેને જાણ કરવામાં આવે, તો તે એક ખામી વગરની બકરીનું અર્પણ લાવે, જે પાપ વિષે તે દોષિત થયો હોય તેને લીધે તે લાવે.

Hindi: तो वह उस पाप के कारण एक निर्दोष बकरी बलिदान के लिये ले आए;

Kannada: ತನ್ನ ತಪ್ಪು ತನಗೆ ತಿಳಿದುಬಂದಾಗ ಆ ದೋಷಪರಿಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪೂರ್ಣಾಂಗವಾದ ಹೆಣ್ಣು ಮೇಕೆಯನ್ನು ತಂದು ಸಮರ್ಪಿಸಬೇಕು.

Marathi: आणि त्याने केलेले पाप त्याला कळून आले तर त्याने त्या पापाबद्दल अर्पण म्हणून एक दोष नसलेली बकरी आणावी;

Odiya: ଓ ସେ ଯେଉଁ ପାପ କରିଅଛି, ତାହାର ସେହି ପାପ ଯଦି ତାହାକୁ ଜ୍ଞାତ କରାଯାଏ, ତେବେ ସେ ଯେଉଁ ପାପ କରିଅଛି, ତାହାର ସେହି ପାପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ନିଖୁନ୍ତ ଛାଗୀ ଉପହାର ଆଣିବ ।

Punjabi: ਫਿਰ ਜਦ ਉਸ ਦਾ ਪਾਪ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਪਾਪ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੋਸ਼ ਰਹਿਤ ਇੱਕ ਬੱਕਰੀ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਲਈ ਲਿਆਵੇ ।

Tamil: தான் செய்தது பாவம் என்று தனக்குத் தெரியவரும்போது அவன் தான் செய்த பாவத்திற்காக வெள்ளாடுகளில் பழுதற்ற ஒரு பெண்குட்டியைப் பலியாகக் கொண்டுவந்து,

Telugu: తరువాత తాను చేసిన పాపం అతనికి తెలిస్తే అప్పుడు అతడు ఒక ఆడ మేకను బలి అర్పణగా తీసుకుని రావాలి. ఆ మేక లోపం లేనిదై ఉండాలి.


NETBible: or his sin that he committed is made known to him, he must bring a flawless female goat as his offering for the sin that he committed.

NASB: if his sin which he has committed is made known to him, then he shall bring for his offering a goat, a female without defect, for his sin which he has committed.

HCSB: or if someone informs him about the sin he has committed, then he is to bring an unblemished female goat as his offering for the sin that he has committed.

LEB: When he is told about what he has done wrong, he must bring a female goat that has no defects as his offering for what he has done wrong.

NIV: When he is made aware of the sin he committed, he must bring as his offering for the sin he committed a female goat without defect.

ESV: or the sin which he has committed is made known to him, he shall bring for his offering a goat, a female without blemish, for his sin which he has committed.

NRSV: when the sin that you have committed is made known to you, you shall bring a female goat without blemish as your offering, for the sin that you have committed.

REB: and the sin he has committed is made known to him, he must bring as his offering for the sin which he has committed a she-goat without blemish.

NKJV: ‘or if his sin which he has committed comes to his knowledge, then he shall bring as his offering a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he has committed.

KJV: Or if his sin, which he hath sinned, come to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.

NLT: When they become aware of their sin, they must bring as their offering a female goat with no physical defects. It will be offered for their sin.

GNB: then as soon as the sin is called to your attention, you shall bring as your offering a female goat without any defects.

ERV: If you learn about that sin, you must bring a female goat that has nothing wrong with it as your sin offering.

BBE: When the sin which he has done is made clear to him, then he is to give for his offering a goat, a female without any mark, for the sin which he has done.

MSG: When he is made aware of his sin, he shall bring a goat, a female without any defect, and offer it for his sin,

CEV: As soon as you realize what you have done, you must sacrifice a female goat that has nothing wrong with it.

CEVUK: As soon as you realize what you have done, you must sacrifice a female goat that has nothing wrong with it.

GWV: When he is told about what he has done wrong, he must bring a female goat that has no defects as his offering for what he has done wrong.


NET [draft] ITL: or <0176> his sin <02403> that <0834> he committed <02398> is made known <03045> to him, he must bring <0935> a flawless <08549> female <05347> goat <05795> as his offering <07133> for <05921> the sin <02403> that <0834> he committed <02398>.



 <<  Leviticus 4 : 28 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran