Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ephesians 6 : 2 >> 

Assamese: “তোমালোকে নিজৰ পিতৃ-মাতৃক সন্মান কৰা” এয়ে প্ৰতিজ্ঞাযুক্ত প্ৰথম আজ্ঞা।


AYT: "Hormatilah ayah dan ibumu," ini adalah perintah pertama yang disertai dengan janji



Bengali: “তোমার পিতাকে ও তোমার মাতাকে সন্মান কর,”- এটা প্রতিজ্ঞার প্রথম আদেশ,

Gujarati: તારા માતાપિતાનું સન્માન કર. (તે પહેલી વચનયુક્ત આજ્ઞા છે),

Hindi: “अपनी माता और पिता का आदर कर (यह पहली आज्ञा है, जिसके साथ प्रतिज्ञा भी है),

Kannada: ವಾಗ್ದಾನಸಹಿತವಾದ ಮೊದಲನೆಯ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕೇಳಿರಿ, <<ನಿನ್ನ ತಂದೆತಾಯಿಗಳನ್ನು ಗೌರವಿಸಬೇಕು,

Malayalam: “നീ ശുഭമായിരിക്കുവാനും, ഭൂമിയിൽ ദീർഘായുസ്സോടിരിപ്പാനും

Marathi: "आपल्या वडिलांचा व आईचा मान राख,

Odiya: କାରଣ ତାହା ଯଥାର୍ଥ । "ଆପଣା ପିତାମାତାଙ୍କୁ ସମାଦର କର, (ଏହା ପ୍ରତିଜ୍ଞାଯୁକ୍ତ ଗୋଟିଏ ପ୍ରଧାନ ଆଜ୍ଞା),"

Punjabi: ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰ ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੇਰੀ ਉਮਰ ਲੰਮੀ ਹੋਵੇ ।

Tamil: உனக்கு நன்மை உண்டாயிருப்பதற்கும், பூமியிலே உன் ஆயுசுநாட்கள் அதிகரிப்பதற்கும்,

Telugu: -3 “నీకు మేలు కలిగేలా నీ తండ్రిని తల్లిని గౌరవించు. అది నీకు దీర్ఘాయువును కలిగిస్తుంది.” ఇది వాగ్దానంతో కలిసి ఉన్న మొదటి ఆజ్ఞ.

Urdu: "अपने बाप और माँ की 'इज्ज़त कर (ये पहला हुक्म है जिसके साथ वा'दा भी है) "


NETBible:Honor your father and mother,” which is the first commandment accompanied by a promise, namely,

NASB: HONOR YOUR FATHER AND MOTHER (which is the first commandment with a promise),

HCSB: Honor your father and mother --which is the first commandment with a promise--

LEB: Honor your father and mother" (which is the first commandment with a promise),

NIV: "Honour your father and mother"—which is the first commandment with a promise—

ESV: "Honor your father and mother" (this is the first commandment with a promise),

NRSV: "Honor your father and mother" —this is the first commandment with a promise:

REB: “Honour your father and your mother” is the first commandment to carry a promise with it:

NKJV: "Honor your father and mother," which is the first commandment with promise:

KJV: Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;)

NLT: "Honor your father and mother." This is the first of the Ten Commandments that ends with a promise.

GNB: “Respect your father and mother” is the first commandment that has a promise added:

ERV: The command says, “You must respect your father and mother.” This is the first command that has a promise with it.

EVD: The command says, “You must honor (respect) your father and mother.” That is the first command that has a promise with it.

BBE: Give honour to your father and mother (which is the first rule having a reward),

MSG: "Honor your father and mother" is the first commandment that has a promise attached to it, namely,

Phillips NT: The first commandment to contain a promise was: Honour thy father and thy mother

CEV: "Obey your father and your mother,

CEVUK: “Obey your father and your mother,

GWV: "Honor your father and mother


NET [draft] ITL: “Honor <5091> your <4675> father <3962> and <2532> mother <3384>,” which <3748> is <1510> the first <4413> commandment <1785> accompanied by <1722> a promise <1860>, namely,



 <<  Ephesians 6 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran