Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Job 41 : 22 >> 

Assamese: তাৰ ডিঙিত বল থাকে, আৰু ত্ৰাসে তাৰ আগত নাচি থাকে।


AYT: (41-13) Kekuatan tinggal pada lehernya, dan kecemasan berlompatan di hadapannya.



Bengali: তার ঘাড়েই শক্তি এবং তার সামনে আতঙ্ক নাচে।

Gujarati: તેની ગરદનમાં બળ છે, તેના ત્રાસથી જાનવરો તેની આગળ થરથરે છે

Hindi: उसकी गर्दन में सामर्थ बनी रहती है, और उसके सामने डर नाचता रहता है।

Kannada: ಬಲವು ಕುತ್ತಿಗೆಯಲ್ಲಿ ನೆಲೆಗೊಂಡಿದೆ, ಅದರ ಮುಂದೆ ಭಯವು ಕುಣಿದಾಡುವುದು.

Marathi: लिव्याथानाची मान मजबूत आहे. लोक त्याला घाबरतात आणि त्याच्यापासून दूर पळत सुटतात.

Odiya: ତାହାର ଗ୍ରୀବାରେ ଶକ୍ତି ଅବସ୍ଥିତି କରେ ଓ ତାହା ସମ୍ମୁଖରେ ତ୍ରାସ ନୃତ୍ୟ କରେ ।

Punjabi: ਉਹ ਦੀ ਧੌਣ ਵਿੱਚ ਬਲ ਬਣਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੈ ਉਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਨੱਚਦਾ ਹੈ !

Tamil: அதின் கழுத்திலே பெலன் குடிகொண்டிருக்கும்; பயங்கரம் அதற்குமுன் நடனமாடும்.

Telugu: దాని మెడలో బలముంది. భయం దాని ఎదుట తాండవమాడుతూ ఉంటుంది.


NETBible: Strength lodges in its neck, and despair runs before it.

NASB: "In his neck lodges strength, And dismay leaps before him.

HCSB: Strength resides in his neck, and dismay dances before him.

LEB: Strength resides in its neck, and power dances in front of it.

NIV: Strength resides in his neck; dismay goes before him.

ESV: In his neck abides strength, and terror dances before him.

NRSV: In its neck abides strength, and terror dances before it.

REB: Strength resides in his neck, and dismay dances ahead of him.

NKJV: Strength dwells in his neck, And sorrow dances before him.

KJV: In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.

NLT: "The tremendous strength in its neck strikes terror wherever it goes.

GNB: His neck is so powerful that all who meet him are terrified.

ERV: His neck is very powerful. People are afraid and run away from him.

BBE: Strength is in his neck, and fear goes dancing before him.

MSG: All muscle he is--sheer and seamless muscle. To meet him is to dance with death.

CEV: Its neck is so tremendous that everyone trembles,

CEVUK: Its neck is so tremendous that everyone trembles,

GWV: Strength resides in its neck, and power dances in front of it.


NET [draft] ITL: Strength <05797> lodges <03885> in its neck <06677>, and despair <01670> runs <01750> before <06440> it.



 <<  Job 41 : 22 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran