REB: Thus death is at work in us, but life in you.
AYT: Demikianlah kematian bekerja di dalam kami, tetapi kehidupan bekerja di dalammu.
Assamese: এইদৰে মৃত্যুৱে আমাৰ জীৱনত, কিন্তু জীৱনে আপোনালোকৰ জীৱনত নিজ কাৰ্য সাধন কৰি আছে।
Bengali: এই কারণে আমাদের মধ্যে মৃত্যু কাজ করছে এবং জীবন তোমাদের মধ্যে কাজ হচ্ছে।
Gujarati: એમ જ અમારામાં મરણ પણ તમારામાં જીવન અસર કરે છે.
Hindi: इस कारण मृत्यु तो हम पर प्रभाव डालती है और जीवन तुम पर।
Kannada: ಹೀಗೆ ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಮರಣವು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಜೀವವು ವ್ಯಾಪಿಸುತ್ತಿದೆ.
Malayalam: അങ്ങനെ ഞങ്ങളിൽ മരണവും നിങ്ങളിൽ ജീവനും വ്യാപരിക്കുന്നു.
Marathi: म्हणून, आमच्यात मरण, पण तुमच्यात जीवन हे कार्य करते.
Odiya: ଏହି ପ୍ରକାରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରେ ମୃତ୍ୟୁ, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରେ ଜୀବନ କାର୍ଯ୍ୟ ସାଧନ କରୁଅଛି ।
Punjabi: ਸੋ ਮੌਤ ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪਰ ਜੀਵਨ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ।
Tamil: இப்படி மரணமானது எங்களிடமும், ஜீவனானது உங்களிடமும் பெலன் செய்கிறது.
Telugu: ఈ విధంగా మాలో చావూ, మీలో జీవమూ పని చేస్తున్నాయి.
Urdu: पस मौत तो हम में असर करती है और ज़िन्दगी तुम में।
NETBible: As a result, death is at work in us, but life is at work in you.
NASB: So death works in us, but life in you.
HCSB: So death works in us, but life in you.
LEB: So then, death is at work in us, but life in you.
NIV: So then, death is at work in us, but life is at work in you.
ESV: So death is at work in us, but life in you.
NRSV: So death is at work in us, but life in you.
NKJV: So then death is working in us, but life in you.
KJV: So then death worketh in us, but life in you.
NLT: So we live in the face of death, but it has resulted in eternal life for you.
GNB: This means that death is at work in us, but life is at work in you.
ERV: So death is working in us, but the result is that life is working in you.
EVD: So death is working in us, but life is working in you.
BBE: So then, death is working in us, but life in you.
MSG: While we're going through the worst, you're getting in on the best!
Phillips NT: We are always facing physical death, so that you may know spiritual life.
CEV: This means that death is working in us, but life is working in you.
CEVUK: This means that death is working in us, but life is working in you.
GWV: Death is at work in us, but life is at work in you.
NET [draft] ITL: As a result <5620>, death <2288> is at work <1754> in <1722> us <2254>, but <1161> life <2222> is at work in <1722> you <5213>.