NRSV: the king of Tirzah one thirty-one kings in all.
AYT: dan Raja Tirza, satu. Semua raja itu berjumlah tiga puluh satu orang.
Assamese: অাৰু তিৰ্চাৰ ৰজা৷ সৰ্ব্বমুঠ একত্ৰিশ জন ৰজা আছিল৷
Bengali: মোট একত্রিশ রাজা।
Gujarati: અને તિર્સાનો રાજા હતો. એ મળીને રાજાઓની કુલ સંખ્યા એકત્રીસ હતી.
Hindi: और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।।
Kannada: ತಿರ್ಚದ ಅರಸನು - 1 ಒಟ್ಟು 31 ಮಂದಿ ಅರಸರು .
Marathi: तिरसाचा राजा; या प्रमाणे एकंदर एकतीस राजे होते.
Odiya: ତିର୍ସାର ରାଜା, ଏକ; ସର୍ବସୁଦ୍ଧା ଏକତ୍ରିଂଶ ରାଜା ।
Punjabi: ਤਿਰਸਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇੱਕ । ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਇਕੱਤੀ ਸਨ ।
Tamil: திர்சாவின் ராஜா ஒன்று; ஆக இவர்களெல்லோரும் முப்பத்தொரு ராஜாக்கள்.
Telugu: వారంతా కలిసి ముప్ఫై ఒక్క మంది రాజులు.
Urdu: एक तिरज़ा का बादशाह, ये सब इकतीस बादशाह, थे |
NETBible: the king of Tirzah (one), a total of thirty-one kings.
NASB: the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.
HCSB: the king of Tirzah one the total number of all kings: 31
LEB: the king of Tirzah. The total was 31 kings.
NIV: the king of Tirzah one thirty-one kings in all.
ESV: the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.
REB: the king of Tirzah: thirty-one kings in all, one of each town.
NKJV: the king of Tirzah, one––all the kings, thirty–one.
KJV: The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.
NLT: The king of Tirzah. In all, thirty–one kings and their cities were destroyed.
GNB: and Tirzah -- thirty-one kings in all.
ERV: and the king of Tirzah. The total number of kings was 31.
BBE: The king of Tirzah, one; all the kings together were thirty-one.
MSG: The king of Tirzah--one A total of thirty-one kings.
CEV: (12:9)
CEVUK: (12:9)
GWV: the king of Tirzah. The total was 31 kings.
NET [draft] ITL: the king <04428> of Tirzah <08656> (one <0259>), a total <03605> of thirty-one <07970> kings <04428>.