NKJV: Mattithiah of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, had the trusted office over the things that were baked in the pans.
AYT: Matica, seorang Lewi, anak sulung Salum, orang Korah itu, dipercaya untuk pekerjaan mengolah roti.
Assamese: লেবীয়াসকলৰ মাজত কোৰহীয়া চল্লূমৰ প্ৰথম পুত্ৰ মত্তিথিয়া উৎসৰ্গৰ বাবে প্ৰস্তুত কৰা পিঠাৰ তত্বাৱধান কৰোতা হিচাবে নিযুক্ত আছিল।
Bengali: লেবীয়দের মধ্যে কোরহীয় শল্লুমের বড় ছেলে মত্তথিয়ের উপর উৎসর্গের রুটি তৈরী করার ভার দেওয়া হয়েছিল।
Gujarati: શાલુમ કોરાહીનો જયેષ્ઠ દીકરો માત્તિથ્યા, જે એક લેવી હતો, તેને અર્પણો માટે રોટલીઓ તૈયાર કરવાનું કામ સોંપવામાં આવ્યું હતું.
Hindi: और मतित्याह नाम एक लेवीय जो कोरही शल्लूम का जेठा था उसे विश्वासयोग्य जानकर तवों पर बनाई हुई वस्तुओं का अधिकारी नियुक्त किया था।
Kannada: ಲೇವಿಯರಲ್ಲಿ ಕೋರಹಿಯನಾದ ಶಲ್ಲೂಮನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾದ ಮತ್ತಿತ್ಯನು ರೊಟ್ಟಿ ಸುಡುವ ಕೆಲಸದ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕನು.
Marathi: लेव्यातला एक मत्तिथ्या, जो शल्लूम कोरही याचा थोरला मुलगा होता. अर्पणाच्या भाकरी तयार करण्याऱ्यांचा प्रमुख होता.
Odiya: ଆଉ ଲେବୀୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୋରହୀୟ ଶଲ୍ଲୁମ୍ର ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ପୁତ୍ର ମତ୍ତଥୀୟ ପକ୍ୱାନ୍ନ-ତତ୍ତ୍ୱାବଧାରଣର ନିରୂପିତ କର୍ମରେ ନିଯୁକ୍ତ ଥିଲା ।
Punjabi: ਅਤੇ ਮਤਿਥਯਾਹ ਲੇਵੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਜਿਹੜਾ ਕਾਰਹੀ ਸ਼ੱਲੁਮ ਦਾ ਜੇਠਾ ਸੀ ਤਵਿਆਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਜੁੰਮੇਵਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਸੀ
Tamil: லேவியர்களில் கோராகியனான சல்லூமின் மூத்த மகனாகிய மத்தித்தியாவுக்குப் பலகாரம் சுடுகிற வேலையின் விசாரிப்பு ஒப்படைக்கப்பட்டிருந்தது.
Telugu: అర్పణల కోసం రొట్టెను తయారుచేసే బాధ్యత లేవీయుడైన మత్తిత్యాది. ఇతను కోరహు సంతతికి చెందిన షల్లూముకి పెద్ద కొడుకు.
NETBible: Mattithiah, a Levite, the firstborn son of Shallum the Korahite, was in charge of baking the bread for offerings.
NASB: Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the responsibility over the things which were baked in pans.
HCSB: A Levite called Mattithiah, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread.
LEB: Mattithiah, a Levite, the firstborn son of Shallum, Korah’s descendant, was entrusted with preparing the flat bread.
NIV: A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread.
ESV: and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with making the flat cakes.
NRSV: and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was in charge of making the flat cakes.
REB: Mattithiah the Levite, the eldest son of Shallum the Korahite, was in charge of the preparation of the wafers because he was trustworthy.
KJV: And Mattithiah, [one] of the Levites, who [was] the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
NLT: Mattithiah, a Levite and the oldest son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread used in the offerings.
GNB: A Levite named Mattithiah, oldest son of Shallum, of the clan of Korah, was responsible for preparing the baked offerings.
ERV: There was a Levite named Mattithiah who had the job of baking the bread used for the offerings. Mattithiah was Shallum’s oldest son. Shallum was from the Korah family.
BBE: And Mattithiah, one of the Levites, the oldest son of Shallum the Korahite, was responsible for cooking the flat cakes.
MSG: The Levite Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was responsible for baking the bread for the services of worship.
CEV: Mattithiah, Shallum's oldest son, was a member of the Levite clan of Korah, and he was in charge of baking the bread used for offerings.
CEVUK: Mattithiah, Shallum's eldest son, was a member of the Levite clan of Korah, and he was in charge of baking the bread used for offerings.
GWV: Mattithiah, a Levite, the firstborn son of Shallum, Korah’s descendant, was entrusted with preparing the flat bread.
NET [draft] ITL: Mattithiah <04993>, a Levite <03881>, the firstborn son <01060> of Shallum <07967> the Korahite <07145>, was in charge <0530> of baking <04639> the bread <02281> for offerings.