NIV: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
AYT: Anugerah dari Tuhan kita, Yesus Kristus, kiranya menyertai rohmu.
Assamese: আমাৰ প্ৰভু যীচু খ্ৰীষ্টৰ অনুগ্ৰহ তোমালোকৰ আত্মাৰ লগত থাকক। আমেন।
Bengali: প্রভু যীশু খ্রীষ্টের অনুগ্রহ তোমাদের আত্মার সঙ্গে থাকুক। আমেন।
Gujarati: આપણા પ્રભુ ઈસુ ખ્રિસ્તની કૃપા તમારા આત્માની સાથે હો. આમીન.
Hindi: हमारे प्रभु यीशु मसीह का अनुग्रह तुम्हारी आत्मा पर होता रहे। आमीन।
Kannada: ನಮ್ಮ ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ಕೃಪೆಯು ನಿಮ್ಮ ಆತ್ಮದೊಂದಿಗಿರಲಿ. ಆಮೆನ್.
Malayalam: നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ കൃപ നിങ്ങളുടെ ആത്മാവോടുകൂടെ ഇരിക്കുമാറാകട്ടെ. ആമേൻ.
Marathi: आपला प्रभू येशू ख्रिस्त ह्याची कृपा तुमच्या आत्म्याबरोबर असो. आमेन.
Odiya: ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆତ୍ମାର ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉ । ଆମେନ୍ |
Punjabi: ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਤੁਹਾਡੇ ਆਤਮਾ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ । ਆਮੀਨ ।
Tamil: நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் கிருபை உங்களுடைய ஆவியோடு இருப்பதாக. ஆமென்.
Telugu: మన ప్రభు యేసు క్రీస్తు కృప మీ ఆత్మకు తోడై ఉండు గాక. ఆమెన్.
Urdu: हमारे खुदावन्द ईसा' मसीह का फज़ल तुम्हारी रूह पर होता रहे |आमीन |
NETBible: May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
NASB: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
HCSB: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
LEB: The grace of the Lord Jesus Christ [be] with your spirit.
ESV: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
NRSV: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
REB: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit!
NKJV: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
KJV: The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen. <<[Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.]>>
NLT: The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
GNB: May the grace of the Lord Jesus Christ be with you all.
ERV: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
EVD: The grace (kindness) of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
BBE: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. So be it.
MSG: All the best to you from the Master, Jesus Christ!
Phillips NT: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, amen.
CEV: I pray that the Lord Jesus Christ will be kind to you!
CEVUK: I pray that the Lord Jesus Christ will be kind to you!
GWV: The good will of our Lord Jesus Christ be yours.
NET [draft] ITL: May the grace <5485> of the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> be with <3326> your <5216> spirit <4151>.