NIV: "O earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
AYT: Hai bumi, jangan tutupi darahku, dan jangan biarkan teriakanku menemukan tempat perhentian.
Assamese: হে পৃথিবী, তুমি মোৰ তেজ নাঢাকিবা, আৰু মোৰ কাতৰোক্তিয়ে জিৰাবলৈ ঠাই নাপাওক।
Bengali: পৃথিবী, আমার রক্ত ঢেকো না; আমার কান্না যেন বিশ্রামের জায়গা না পায়।
Gujarati: હે પૃથ્વી, મારા લોહીને તું ઢાંકી દઈશ નહિ. મારા અવાજને તું દાટી દઈશ નહિ.
Hindi: “हे पृथ्वी, तू मेरे लोहू को न ढांपना, और मेरी दोहाई कहीं न रुके।
Kannada: ಭೂಮಿಯೇ, ನನ್ನ ರಕ್ತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಡ! ನನ್ನ ಮೊರೆಗೆ ಬಿಡುವು ಸಿಕ್ಕದಿರಲಿ!
Marathi: हे धरती, माझे रक्त लपवू नकोस. माझ्या रडण्याला विश्रांतीस्थान देऊ नकोस.
Odiya: ଗୋ ପୃଥିବୀ, ମୋହର ରକ୍ତ ଆଚ୍ଛାଦନ କର ନାହିଁ ଓ ମୋହର କ୍ରନ୍ଦନ କୌଣସି ବିଶ୍ରାମସ୍ଥାନ ନ ପାଉ ।
Punjabi: ਹੇ ਧਰਤੀ, ਮੇਰੇ ਲਹੂ ਨੂੰ ਨਾ ਲੁਕਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਦੁਹਾਈ ਕਿਤੇ ਨਾ ਰੁਕੇ !
Tamil: பூமியே, என் இரத்தத்தை மூடிப்போடாதே; என் அலறுதலுக்கு மறைவிடம் உண்டாகாதிருப்பதாக.
Telugu: భూమీ, ఒలుకుతున్న నా రక్తాన్ని కనబడనియ్యి. నేను పెడుతున్న మొరలు ఎప్పుడూ వినిపిస్తూ ఉండాలి.
NETBible: “O earth, do not cover my blood, nor let there be a secret place for my cry.
NASB: "O earth, do not cover my blood, And let there be no resting place for my cry.
HCSB: Earth, do not cover my blood; may my cry for help find no resting place.
LEB: "Earth, don’t cover my blood. Don’t ever let my cry for justice be stopped.
ESV: "O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place.
NRSV: "O earth, do not cover my blood; let my outcry find no resting place.
REB: Let not the earth cover my blood, and let my cry for justice find no rest!
NKJV: "O earth, do not cover my blood, And let my cry have no resting place!
KJV: O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
NLT: "O earth, do not conceal my blood. Let it cry out on my behalf.
GNB: O Earth, don't hide the wrongs done to me! Don't let my call for justice be silenced!
ERV: “Earth, don’t hide the wrong things that were done to me. Don’t let my begging for fairness be stopped.
BBE: O earth, let not my blood be covered, and let my cry have no resting-place!
MSG: "O Earth, don't cover up the wrong done to me! Don't muffle my cry!
CEV: If I should die, I beg the earth not to cover my cry for justice.
CEVUK: If I should die, I beg the earth not to cover my cry for justice.
GWV: "Earth, don’t cover my blood. Don’t ever let my cry for justice be stopped.
NET [draft] ITL: “O earth <0776>, do not <0408> cover <03680> my blood <01818>, nor <0408> let there be <01961> a secret place <04725> for my cry <02201>.