NIV: As for the other events of Menahem’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
AYT: Peninggalan dari riwayat Menahem dan semua yang dilakukannya sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah raja-raja Israel.
Assamese: মনহেমৰ অন্যান্য বৃত্তান্ত, তেওঁৰ সকলো কাৰ্য্যৰ কথা “ইস্ৰায়েলৰ ৰজাসকলৰ ইতিহাস” পুস্তকখনত জানো লিখা নাই?
Bengali: মনহেমের অন্যান্য অবশিষ্ট সমস্ত কাজের কথা এবং যে সব কাজ তিনি করেছিলেন, ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস নামক বইটিতে সেগুলি কি লেখা নেই?
Gujarati: મનાહેમનાં બાકીનાં કાર્યો, તેણે જે બધું કર્યું તે, ઇઝરાયલના રાજાઓના કાળવૃત્તાંતના પુસ્તકમાં લખેલાં નથી શું?
Hindi: मनहेम के और काम जो उसने किए, वे सब क्या इस्राएल के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में नहीं लिखे हैं?
Kannada: ಮೆನಹೇಮನ ಉಳಿದ ಚರಿತ್ರೆಯೂ, ಅವನ ಎಲ್ಲಾ ಕೃತ್ಯಗಳೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲರ ರಾಜಕಾಲ ಇತಿಹಾಸ ಎಂಬ ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ಲಿಖಿತವಾಗಿದೆ.
Marathi: मनहेमच्या पराक्रमांची नोंद ‘इस्राएलच्या राजांचा इतिहास’ या पुस्तकात आहे.
Odiya: ଏହି ମନହେମ୍ଙ୍କର ଅବଶିଷ୍ଟ ବୃତ୍ତାନ୍ତ ଓ ତାଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟା କ'ଣ ଇସ୍ରାଏଲ ରାଜାମାନଙ୍କ ଇତିହାସ ପୁସ୍ତକରେ ଲେଖା ନାହିଁ ?
Punjabi: ਮਨਹੇਮ ਦੀ ਬਾਕੀ ਘਟਨਾ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਹ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਕੀ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦੀ ਪੋਥੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ?
Tamil: மெனாகேமின் மற்ற செயல்பாடுகளும், அவன் செய்த யாவும், இஸ்ரவேல் ராஜாக்களின் நாளாகமப் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.
Telugu: మెనహేము చేసిన ఇతర పనుల గురించి, అతడు చేసిన దానంతటి గురించి ఇశ్రాయేలు రాజుల చరిత్ర గ్రంథంలో రాసి ఉంది.
NETBible: The rest of the events of Menahem’s reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
NASB: Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
HCSB: The rest of the events of Menahem's reign , along with all his accomplishments, are written about in the Historical Record of Israel's Kings.
LEB: Isn’t everything else about Menahem––everything he did––written in the official records of the kings of Israel?
ESV: Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
NRSV: Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
REB: The other acts and events of Menahem's reign are recorded in the annals of the kings of Israel.
NKJV: Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
KJV: And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
NLT: The rest of the events in Menahem’s reign and all his deeds are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
GNB: Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
ERV: All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
BBE: Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
MSG: The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in [The Chronicles of the Kings of Israel].
CEV: Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
CEVUK: Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
GWV: Isn’t everything else about Menahem––everything he did––written in the official records of the kings of Israel?
NET [draft] ITL: The rest <03499> of the events <01697> of Menahem’s <04505> reign, including all <03605> his accomplishments <06213>, are recorded <03789> in <05921> the scroll <05612> called the Annals <03117> <01697> of the Kings <04428> of Israel <03478>.