NETBible: And he got up and followed him, leaving everything behind.
AYT: Maka Lewi pun berdiri, meninggalkan semuanya, dan mengikuti Yesus.
Assamese: তাতে লেবী উঠিল আৰু সকলো এৰি যীচুৰ অনুগামী হ'ল।
Bengali: তাতে তিনি সমস্ত কিছু ত্যাগ করে উঠে তাঁর সঙ্গে চলে গেলেন ।
Gujarati: અને તે સઘળું મૂકીને, તેમની પાછળ ગયો.
Hindi: तब वह सब कुछ छोड़कर उठा, और उसके पीछे हो लिया।
Kannada: ಅವನು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಬಿಟ್ಟು ಎದ್ದು ಆತನ ಹಿಂದೆ ಹೋದನು.
Malayalam: അവൻ സകലവും വിട്ടു എഴുന്നേറ്റു അവനെ അനുഗമിച്ചു.
Marathi: तेव्हा लेवीने सर्वकाही तेथेच सोडले आणि उठून त्याच्यामागे गेला.
Odiya: ସେଥିରେ ସେ ସମସ୍ତ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଉଠି ତାହାଙ୍କର ଅନୁଗମନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
Punjabi: ਤਦ ਉਹ ਸਭ ਕੁੱਝ ਛੱਡ ਕੇ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਤੁਰ ਪਿਆ ।
Tamil: அவன் எல்லாவற்றையும்விட்டு, எழுந்து, அவருக்குப் பின்னேசென்றான்.
Telugu: అతడు అంతా విడిచిపెట్టి, లేచి ఆయనను అనుసరించాడు.
Urdu: वो सब कुछ छोड़कर उठा, और उसके पीछे हो लिया |
NASB: And he left everything behind, and got up and began to follow Him.
HCSB: So, leaving everything behind, he got up and began to follow Him.
LEB: And leaving everything behind, he got up [and] began to follow him.
NIV: and Levi got up, left everything and followed him.
ESV: And leaving everything, he rose and followed him.
NRSV: And he got up, left everything, and followed him.
REB: Leaving everything, he got up and followed him.
NKJV: So he left all, rose up, and followed Him.
KJV: And he left all, rose up, and followed him.
NLT: So Levi got up, left everything, and followed him.
GNB: Levi got up, left everything, and followed him.
ERV: Levi got up, left everything, and followed Jesus.
EVD: Levi got up, left everything, and followed Jesus.
BBE: And giving up his business, he got up and went after him.
MSG: And he did--walked away from everything and went with him.
Phillips NT: And he got to his feet, left everything behind and followed him.
CEV: Levi left everything and went with Jesus.
CEVUK: Levi left everything and went with Jesus.
GWV: So Levi got up, left everything, and followed him.
NET [draft] ITL: And <2532> he got up <450> and followed <190> him <846>, leaving <2641> everything <3956> behind.