NASB: Some of the sons of Judah, of the sons of Benjamin and of the sons of Ephraim and Manasseh lived in Jerusalem:
AYT: Sejumlah orang dari keturunan Yehuda, dari keturunan Benyamin, dan dari keturunan Efraim dan Manasye tinggal di Yerusalem:
Assamese: যিহূদা, বিন্যামীন, ইফ্ৰয়িম আৰু মনচিৰ বংশৰ কিছুমান লোক যিৰূচালেমত বাস কৰিছিল।
Bengali: যিহূদা, বিন্যামীন, ইফ্রয়িম ও মনঃশি গোষ্ঠীর মধ্যে এই লোকেরা যিরূশালেমে বাস করতে লাগল।
Gujarati: યહૂદાના, બિન્યામીનના, એફ્રાઇમના તથા મનાશ્શાના વંશજોમાંના જેઓ યરુશાલેમમાં રહેતા હતા તેઓ આ છે.
Hindi: और यरूशलेम में कुछ यहूदी; कुछ बिन्यामीन, और कुछ एप्रैमी, और मनश्शेई, रहते थे:
Kannada: ಯೆಹೂದ್ಯರು, ಬೆನ್ಯಾಮೀನ್ಯರು ಎಫ್ರಾಯೀಮ್ಯರು, ಮನಸ್ಸೆಯರು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದವರು.
Marathi: यरुशलेममध्ये राहणाऱ्या यहूदा, बन्यामीन, एफ्राईम आणि मनश्शे घराण्यातील लोक राहत होते.
Odiya: ପୁଣି, ଯିହୂଦା-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ, ବିନ୍ୟାମୀନ ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ, ଇଫ୍ରୟିମ ଓ ମନଃଶି-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଏମାନେ ଯିରୂଶାଲମରେ ବାସ କଲେ; ଯଥା,
Punjabi: ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿਚੋਂ, ਬਿਨਯਾਮੀਨੀਆਂ ਵਿਚੋਂ, ਅਫਰਈਮੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵੱਸਦੇ ਸਨ,
Tamil: யூதா சந்ததிகளிலும், பென்யமீன் சந்ததிகளிலும், எப்பிராயீம் மனாசே என்பவர்களின் சந்ததிகளிலும், எருசலேமில் குடியிருந்தவர்கள் யாரென்றால்,
Telugu: అలాగే కొందరు యూదావాళ్ళూ, బెన్యామీనీయులూ, ఎఫ్రాయిము, మనష్షే గోత్రాలకు చెందిన వాళ్ళూ యెరూషలేములో నివాసమున్నారు.
NETBible: Some from the tribes of Judah, Benjamin, and Ephraim and Manasseh settled in Jerusalem.
HCSB: These people from the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh settled in Jerusalem:
LEB: Jerusalem was settled by descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh:
NIV: Those from Judah, from Benjamin, and from Ephraim and Manasseh who lived in Jerusalem were:
ESV: And some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem:
NRSV: And some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem:
REB: Jerusalem was occupied partly by Judahites, partly by Benjamites, and partly by men of Ephraim and Manasseh.
NKJV: Now in Jerusalem the children of Judah dwelt, and some of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
KJV: And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh;
NLT: People from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh came and settled in Jerusalem.
GNB: People from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh went to live in Jerusalem.
ERV: These are the people from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh who lived in Jerusalem:
BBE: And in Jerusalem there were living some of the sons of Judah, and of Benjamin, and of Ephraim and Manasseh;
MSG: Returning to Jerusalem from the families of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh were the following:
CEV: People from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh settled in Jerusalem.
CEVUK: People from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh settled in Jerusalem.
GWV: Jerusalem was settled by descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh:
NET [draft] ITL: Some from <04480> the tribes <01121> of Judah <03063>, Benjamin <01144> <01121>, and Ephraim <0669> <01121> and Manasseh <04519> settled <03427> in Jerusalem <03389>.