MSG: He counts the stars and assigns each a name.
AYT: Ia menghitung jumlah bintang-bintang, Ia memberi nama-nama kepada mereka semua.
Assamese: তেওঁ তৰাবোৰ গণনা কৰে; তেওঁ সেইবোৰৰ প্রত্যেককে নাম ধৰি ধৰি মাতে।
Bengali: তিনি তারাদের সংখ্যা গণনা করেন, তিনি সবার নাম দেন।
Gujarati: તે તારાઓની ગણતરી કરે છે; તે તેઓને નામ આપીને બોલાવે છે.
Hindi: वह तारों को गिनता, और उन में से एक-एक का नाम रखता है।
Kannada: ಅವನು ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಗೊತ್ತುಮಾಡಿ, ಪ್ರತಿಯೊಂದಕ್ಕೂ ಹೆಸರಿಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ.
Marathi: तो ताऱ्यांची मोजणी करतो; तो त्यांच्यातील सर्वांना त्यांची त्यांची नावे देतो.
Odiya: ସେ ତାରାଗଣର ସଂଖ୍ୟା କରନ୍ତି; ସେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ନାମ ଦିଅନ୍ତି ।
Punjabi: ਉਹ ਤਾਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਨਾਉਂ ਬਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ।
Tamil: அவர் நட்சத்திரங்களின் தொகையை எண்ணி, அவைகளுக்கெல்லாம் பெயரிட்டு அழைக்கிறார்.
Telugu: ఆకాశంలో నక్షత్రాలను వాటి స్థానంలో ఆయనే నియమించాడు. వాటిన్నిటికీ పేర్లు పెట్టింది ఆయనే.
NETBible: He counts the number of the stars; he names all of them.
NASB: He counts the number of the stars; He gives names to all of them.
HCSB: He counts the number of the stars; He gives names to all of them.
LEB: He determines the number of stars. He gives each one a name.
NIV: He determines the number of the stars and calls them each by name.
ESV: He determines the number of the stars; he gives to all of them their names.
NRSV: He determines the number of the stars; he gives to all of them their names.
REB: who numbers the stars one by one and calls each by name.
NKJV: He counts the number of the stars; He calls them all by name.
KJV: He telleth the number of the stars; he calleth them all by [their] names.
NLT: He counts the stars and calls them all by name.
GNB: He has decided the number of the stars and calls each one by name.
ERV: He counts the stars and knows each of them by name.
BBE: He sees the number of the stars; he gives them all their names.
CEV: He decided how many stars there would be in the sky and gave each one a name.
CEVUK: He decided how many stars there would be in the sky and gave each one a name.
GWV: He determines the number of stars. He gives each one a name.
NET [draft] ITL: He counts <04487> the number <04557> of the stars <03556>; he names <08034> all <03605> of them.