LEB: The LORD says, "The merchants use dishonest scales. They love to cheat people.
AYT: (12-8) "Seperti pedagang, dengan neraca tipu daya di tangannya, ia suka menindas.
Assamese: ইফ্ৰয়িম এজন বেপাৰী, তেওঁৰ হাতত প্ৰবঞ্চনাৰ পাল্লা আছে ; তেওঁ অত্যাচাৰ কৰিবলৈ ভাল পায় ।
Bengali: সেই ব্যবসায়ীর হাতে নকল দাঁড়িপাল্লা আছে; তারা ঠকাতে ভালবাসে।
Gujarati: વેપારીઓના હાથમાં તો ખોટાં ત્રાજવાં છે, તેઓને છેતરપિંડી ગમે છે.
Hindi: वह व्यापारी है, और उसके हाथ में छल का तराजू है; अन्धेर करना ही उसको भाता है।
Kannada: ಕಾನಾನು! ಅದರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಮೋಸದ ತ್ರಾಸು ಇದೆ; ಕಸಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂಬದೇ ಅದರ ಆಶೆ.
Marathi: व्यापाऱ्याच्या हातात खोटे तराजू आहेत, फसवेगिरी करण्यात त्यांना आवड आहे.
Odiya: ସେ ଜଣେ ବ୍ୟବସାୟୀ ଅଟେ, ତାହାର ହସ୍ତରେ ଛଳନାର ନିକ୍ତି ଅଛି; ସେ ଉପଦ୍ରବ କରିବାକୁ ଭଲ ପାଏ ।
Punjabi: ਉਹ ਵਪਾਰੀ ਹੈ, ਉਹ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਧੋਖੇ ਦੀ ਤੱਕੜੀ ਹੈ, ਉਹ ਧੱਕੇ ਖੋਰੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ।
Tamil: அவன் வியாபாரி, கள்ளத்தராசு அவன் கையில் இருக்கிறது; அநியாயம்செய்ய விரும்புகிறான்.
Telugu: కనానీయ వర్తకులు అన్యాయపు త్రాసును వాడుతారు. దగా చెయ్యడమే వారికి ఇష్టం.
NETBible: The businessmen love to cheat; they use dishonest scales.
NASB: A merchant, in whose hands are false balances, He loves to oppress.
HCSB: A merchant loves to extort with dishonest scales in his hands.
NIV: The merchant uses dishonest scales; he loves to defraud.
ESV: A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
NRSV: A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
REB: False scales are in merchants' hands, and they love to cheat.
NKJV: "A cunning Canaanite! Deceitful scales are in his hand; He loves to oppress.
KJV: [He is] a merchant, the balances of deceit [are] in his hand: he loveth to oppress.
NLT: But no, the people are like crafty merchants selling from dishonest scales––they love to cheat.
GNB: The LORD says, “The people of Israel are as dishonest as the Canaanites; they love to cheat their customers with false scales.
ERV: “Jacob is a tricky merchant. He even cheats his friend! Even his scales lie.
BBE: As for Canaan, the scales of deceit are in his hands; he takes pleasure in twisted ways.
MSG: The businessmen engage in wholesale fraud. They love to rip people off!
CEV: Israel, you enjoy cheating and taking advantage of others.
CEVUK: Israel, you enjoy cheating and taking advantage of others.
GWV: The LORD says, "The merchants use dishonest scales. They love to cheat people.
NET [draft] ITL: The businessmen <03667> love <0157> to cheat <06231>; they use <03027> dishonest <04820> scales <03976>.