Hindi: “फिर तीसरे दिन ग्यारह बछड़े, और दो मेढ़े, और एक-एक वर्ष के चौदह निर्दोष भेड़ के नर बच्चे चढ़ाना;
AYT: Pada hari ketiga, kamu harus mempersembahkan 11 lembu jantan, 2 domba jantan, dan 14 anak domba yang berumur setahun, yang tidak bercacat.
Assamese: আৰু পবিত্র সভাৰ তৃতীয় দিনা এঘাৰটা দমৰা গৰু, দুটা মতা মেৰ আৰু চৌদ্ধটা এবছৰীয়া নির্ঘূণ মতা মেৰ পোৱালি উৎসৰ্গ কৰিবা, আৰু সেইবোৰ নিৰ্ঘূণ পশু হ’ব লাগিব।
Bengali: আর তৃতীয় দিনে তোমরা নির্দ্দোষ এগারটি ষাঁড়, দুইটি ভেড়া ও এক বছরের চৌদ্দটি ভেড়া
Gujarati: સભાના ત્રીજા દિવસે અગિયાર બળદો, બે ઘેટા તથા એક વર્ષની ઉંમરના ખામી વગરના ચૌદ હલવાનો ચઢાવવા.
Kannada: << <ಮೂರನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ದೋಷವಿಲ್ಲದ ಹನ್ನೊಂದು ಹೋರಿ, ಎರಡು ಟಗರು, ಹದಿನಾಲ್ಕು ಪೂರ್ಣಾಂಗವಾದ ಒಂದು ವರುಷದ ಕುರಿಮರಿಗಳನ್ನೂ,
Marathi: तिसऱ्या दिवशी तुम्ही अकरा गोऱ्हे, दोन मेंढे आणि एक वर्षाचे चौदा निर्दोष कोकरे अर्पावी.
Odiya: ଆଉ ତୃତୀୟ ଦିନରେ ନିଖୁନ୍ତ ଏଗାର ଗୋବତ୍ସ, ଦୁଇ ମେଷ ଓ ଏକବର୍ଷୀୟ ଚଉଦ ମେଷବତ୍ସ,
Punjabi: ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਗਿਆਰਾਂ ਵਹਿੜੇ, ਦੋ ਭੇਡੂ ਅਤੇ ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਭੇਡ ਦੇ ਬੱਚੇ ਦੋਸ਼ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਚੜ੍ਹਾਓ ।
Tamil: மூன்றாம் நாளிலே பதினொரு காளைகளையும், இரண்டு ஆட்டுக்கடாக்களையும், ஒருவயதான பழுதற்ற பதினான்கு ஆட்டுக்குட்டிகளையும்,
Telugu: మూడో రోజు నిత్యమైన దహనబలి దాని నైవేద్యం, దాని పానార్పణలు కాక ఏ లోపం లేని 11 కోడెలను, రెండు పొట్టేళ్లను, ఒక సంవత్సరం వయసున్న 14 గొర్రెెపిల్లలను
NETBible: “‘On the third day you must offer eleven bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish,
NASB: ‘Then on the third day: eleven bulls, two rams, fourteen male lambs one year old without defect;
HCSB: "On the third day present 11 bulls, two rams, 14 male lambs a year old--all unblemished--
LEB: "On the third day bring 11 bulls, 2 rams, and 14 one–year–old lambs that have no defects.
NIV: "‘On the third day prepare eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
ESV: "On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish,
NRSV: On the third day: eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish,
REB: On the third day: eleven bulls, two full-grown rams, and fourteen yearling rams, without blemish,
NKJV: ‘On the third day present eleven bulls, two rams, fourteen lambs in their first year without blemish,
KJV: And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
NLT: "On the third day of the festival, sacrifice eleven young bulls, two rams, and fourteen one–year–old male lambs, all with no physical defects.
GNB: On the third day offer eleven young bulls, two rams, and fourteen one-year-old male lambs, all without any defects.
ERV: “On the third day of this festival, you must offer 11 bulls, 2 rams, and 14 lambs that are one year old. There must be nothing wrong with them.
BBE: And on the third day eleven oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark;
MSG: "On the third day: eleven bulls, two rams, and fourteen male yearling lambs--all healthy.
CEV: (29:17)
CEVUK: (29:17)
GWV: "On the third day bring 11 bulls, 2 rams, and 14 one–year–old lambs that have no defects.
NET [draft] ITL: “‘On the third <07992> day <03117> you must offer eleven <06240> <06249> bulls <06499>, two <08147> rams <0352>, fourteen <06240> <0702> lambs <03532> one <01121> year <08141> old, all without blemish <08549>,