HCSB: Then Eliphaz the Temanite replied:
AYT: Kemudian, Elifas, orang Teman, menjawab, katanya,
Assamese: তেতায়া তৈমনীয়া ইলীফজে পুনৰায় উত্তৰ কৰি কলে,
Bengali: তারপর তৈমনীয় ইলীফস উত্তর দিলেন এবং বললেন,
Gujarati: ત્યારે અલીફાઝ તેમાનીએ જવાબ આપતાં કહ્યું કે,
Hindi: तब तेमानी एलीपज ने कहा,
Kannada: ಆ ಮೇಲೆ ತೇಮಾನ್ಯನಾದ ಎಲೀಫಜನು ಮತ್ತೆ ಹೀಗೆಂದನು,
Marathi: मग अलीफज तेमानीने उत्तर दिले व तो म्हणाला,
Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ତୈମନୀୟ ଇଲୀଫସ୍ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା,
Punjabi: ਫੇਰ ਅਲੀਫਜ਼ ਤੇਮਾਨੀ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਆਖਿਆ,
Tamil: அப்பொழுது தேமானியனான எலிப்பாஸ் மறுமொழியாக:
Telugu: అప్పుడు తేమాను వాడు ఎలీఫజు ఇలా జవాబిచ్చాడు.
NETBible: Then Eliphaz the Temanite answered:
NASB: Then Eliphaz the Temanite responded,
LEB: Then Eliphaz from Teman replied to Job,
NIV: Then Eliphaz the Temanite replied:
ESV: Then Eliphaz the Temanite answered and said:
NRSV: Then Eliphaz the Temanite answered:
REB: THEN Eliphaz the Temanite answered:
NKJV: Then Eliphaz the Temanite answered and said:
KJV: Then Eliphaz the Temanite answered and said,
NLT: Then Eliphaz the Temanite replied:
GNB: <i>Eliphaz</i> Is there anyone, even the wisest, who could ever be of use to God?
ERV: Then Eliphaz from Teman answered:
BBE: Then Eliphaz the Temanite made answer and said,
MSG: Once again Eliphaz the Temanite took up his theme:
CEV: Eliphaz from Teman said:
CEVUK: Eliphaz from Teman said:
GWV: Then Eliphaz from Teman replied to Job,
NET [draft] ITL: Then Eliphaz <0464> the Temanite <08489> answered <06030>: