GNB: Rock badgers: they are not strong either, but they make their homes among the rocks.
AYT: Pelanduk, bangsa yang tidak perkasa, tetapi membuat rumahnya di bukit batu;
Assamese: চাফন পশু শক্তিমান জীৱ নহয়, তথাপি সিহঁতে শিলৰ মাজত নিজৰ ঘৰ সাজে;
Bengali: শাফন জন্তু বলবান জাতি নয়, তবুও পাহাড়ে ঘর বাঁধে;
Gujarati: ખડકમાં રહેતાં સસલાં નિર્બળ પ્રજા છે, તો પણ તેઓ સર્વ પોતાનાં રહેઠાણ ખડકોમાં બનાવે છે.
Hindi: शापान बली जाति नहीं, तौभी उनकी मान्दें पहाड़ों पर होती हैं;
Kannada: ಬೆಟ್ಟದ ಮೊಲಗಳು ದೊಡ್ಡ ಜಾತಿಯಲ್ಲದಿದ್ದರೂ, ಬಂಡೆಗಳಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಮನೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವವು.
Marathi: ससे हे सशक्त प्राणी नाहीत, पण ते खडकात आपले घर करतात.
Odiya: ଶାଫନ୍ ଜନ୍ତୁଗଣ ଶକ୍ତିହୀନ ଜାତି, ତଥାପି ସେମାନେ ଶୈଳରେ ଆପଣା ଆପଣା ବସା ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତି ।
Punjabi: ਪਹਾੜੀ ਬਿਜੂ ਭਾਂਵੇ ਨਿਰਬਲ ਹਨ, ਪਰ ਚਟਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਘਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ,
Tamil: பெலமில்லாத உயிரினமாக இருந்தும், தங்களுடைய வீட்டைக் கன்மலையிலே தோண்டிவைக்கும் குழிமுயல்களும்,
Telugu: చిన్న కుందేళ్లు బలం లేని జీవులు అయినా అవి బండ సందుల్లో నివాసాలు కల్పించుకుంటాయి.
NETBible: rock badgers are creatures with little power, but they make their homes in the crags;
NASB: The shephanim are not mighty people, Yet they make their houses in the rocks;
HCSB: hyraxes are not a mighty people, yet they make their homes in the cliffs;
LEB: Rock badgers are not a mighty species, yet they make their home in the rocks.
NIV: conies are creatures of little power, yet they make their home in the crags;
ESV: the rock badgers are a people not mighty, yet they make their homes in the cliffs;
NRSV: the badgers are a people without power, yet they make their homes in the rocks;
REB: rock-badgers, a feeble folk, yet they make their home among the rocks;
NKJV: The rock badgers are a feeble folk, Yet they make their homes in the crags;
KJV: The conies [are but] a feeble folk, yet make they their houses in the rocks;
NLT: Rock badgers ––they aren’t powerful, but they make their homes among the rocky cliffs.
ERV: badgers are small animals, but they make their homes in the rocks;
BBE: The conies are only a feeble people, but they make their houses in the rocks;
MSG: marmots--vulnerable as they are, manage to arrange for rock-solid homes;
CEV: badgers, who seem to be weak, but live among the rocks;
CEVUK: badgers, who seem to be weak, but live among the rocks;
GWV: Rock badgers are not a mighty species, yet they make their home in the rocks.
NET [draft] ITL: rock badgers <08227> are creatures <05971> with little <03808> power <06099>, but they make <07760> their homes <01004> in the crags <05553>;