ERV: “But if only one person makes a mistake and sins, that person must bring a female goat that is one year old. That goat will be the sin offering.
AYT: Apabila seseorang tidak sengaja berbuat dosa, orang itu harus mempersembahkan seekor kambing betina yang berumur setahun untuk kurban penghapus dosa.
Assamese: আৰু যদি কোনো মানুহে ভূলক্ৰমে পাপ কৰে, তেন্তে, সি পাপাৰ্থক বলিস্বৰূপে এজনী এবছৰীয়া ভেড়া উৎসৰ্গ কৰিব লাগিব।
Bengali: যদি কোন ব্যক্তি অনিচ্ছাকৃতভাবে পাপ করে, তবে সে পাপার্থক বলি হিসাবে এক বছরের একটি মেয়ে ছাগল আনবে।
Gujarati: જો કોઈ વ્યક્તિ અજાણતામાં પાપ કરે, તો તેણે એક વર્ષની બકરી પાપાર્થાર્પણ તરીકે ચઢાવવી.
Hindi: “फिर यदि कोई प्राणी भूल से पाप करे, तो वह एक वर्ष की एक बकरी पापबलि करके चढ़ाए।
Kannada: << <ಯಾವನಾದರೂ ತಿಳಿಯದೆ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದರೆ ಅವನು ದೋಷಪರಿಹಾರಕ ಯಜ್ಞಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ವರುಷದ ಆಡನ್ನು ಸಮರ್ಪಿಸಬೇಕು.
Marathi: पण जर फक्त एकाच माणसाने नकळत पाप केले तर त्याने एक वर्ष वयाची बकरी आणली पाहिजे. ती बकरी पापासाठी अर्पण केली जाईल.
Odiya: ଆଉ ଯଦି ଏକ ପ୍ରାଣୀ ଭ୍ରାନ୍ତିରେ ପାପ କରେ, ତେବେ ସେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ରୂପେ ଏକବର୍ଷୀୟ ଏକ ଛାଗବତ୍ସା ଆଣିବ ।
Punjabi: ਜੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਮਨੁੱਖ ਭੁੱਲ ਨਾਲ ਪਾਪ ਕਰੇ ਤਾਂ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਉਹ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀ ਬੱਕਰੀ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ।
Tamil: ஒருவன் அறியாமையினால் பாவஞ்செய்தால், ஒருவயதான வெள்ளாட்டைப் பாவநிவாரணபலியாகச் செலுத்தவேண்டும்.
Telugu: ఒకడు పొరపాటున పాపం చేస్తే, అతడు పాపపరిహారార్థ బలిగా ఒక సంవత్సరం వయస్సు ఉన్న ఆడమేక పిల్లను తీసుకురావాలి.
NETBible: “‘If any person sins unintentionally, then he must bring a yearling female goat for a purification offering.
NASB: ‘Also if one person sins unintentionally, then he shall offer a one year old female goat for a sin offering.
HCSB: "If one person sins unintentionally, he is to present a year-old female goat as a sin offering.
LEB: "If one person unintentionally does something wrong, a one–year–old female goat must be sacrificed as an offering for sin.
NIV: "‘But if just one person sins unintentionally, he must bring a year-old female goat for a sin offering.
ESV: "If one person sins unintentionally, he shall offer a female goat a year old for a sin offering.
NRSV: An individual who sins unintentionally shall present a female goat a year old for a sin offering.
REB: “If it is an individual who sins inadvertently, he should present a yearling she-goat as a purification-offering,
NKJV: ‘And if a person sins unintentionally, then he shall bring a female goat in its first year as a sin offering.
KJV: And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.
NLT: "If the unintentional sin is committed by an individual, the guilty person must bring a one–year–old female goat for a sin offering.
GNB: If any of you sin unintentionally, you are to offer a one-year-old female goat as a sin offering.
BBE: And if one person does wrong, without being conscious of it, then let him give a she-goat of the first year for a sin-offering.
MSG: "But if it's just one person who sins by mistake, not realizing what he's doing, he is to bring a yearling she-goat as an Absolution-Offering.
CEV: But if one of you does wrong without meaning to, you must sacrifice a year-old female goat as a sacrifice for sin.
CEVUK: But if one of you does wrong without meaning to, you must sacrifice a year-old female goat as a sacrifice for sin.
GWV: "If one person unintentionally does something wrong, a one–year–old female goat must be sacrificed as an offering for sin.
NET [draft] ITL: “‘If <0518> any <0259> person <05315> sins <02398> unintentionally <07684>, then he must bring <07126> a yearling <08141> female <01323> goat <05795> for a purification offering <02403>.