ERV: Jotham son of Uzziah became king of Judah. This was during the second year that Pekah son of Remaliah was king of Israel.
AYT: Dalam tahun kedua pemerintahan Pekah anak Remalya, Raja Israel, Yotam anak Uzia, Raja Yehuda menjadi raja.
Assamese: ৰমলিয়াৰ পুত্র ইস্ৰায়েলৰ ৰজা পেকহৰ ৰাজত্বৰ দ্বিতীয় বছৰত যিহূদাৰ ৰজা উজ্জিয়াৰ পুত্ৰ যোথমে ৰাজত্ব কৰিবলৈ ধৰিলে।
Bengali: রমলিয়ের ছেলে ইস্রায়েলের রাজা পেকহের দ্বিতীয় বছরে যিহূদার রাজা উষিয়ের ছেলে যোথম রাজত্ব করতে শুরু করলেন।
Gujarati: ઇઝરાયલના રાજા રમાલ્યાના દીકરા પેકાહના બીજા વર્ષે યહૂદિયાના રાજા ઉઝિયાનો દીકરો યોથામ રાજ કરવા લાગ્યો.
Hindi: रमल्याह के पुत्र इस्राएल के राजा पेकह के दूसरे वर्ष में यहूदा के राजा उज्जियाह का पुत्र योताम राजा हुआ।
Kannada: ಇಸ್ರಾಯೇಲರ ಅರಸನೂ, ರೆಮಲ್ಯನ ಮಗನೂ ಆದ ಪೆಕಹನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಎರಡನೆಯ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಯೆಹೂದರ ಅರಸನಾದ ಉಜ್ಜೀಯನ ಮಗನಾದ ಯೋತಾಮನು ಆಳತೊಡಗಿದನು.
Marathi: उज्जीयाचा मुलगा योथाम यहूदावर राज्य करु लागला तेव्हा रमाल्याचा मुलगा पेकह इस्राएलमध्ये राज्यावर आल्यावर दुसरे वर्ष चालू होते.
Odiya: ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜା ରମଲୀୟଙ୍କର ପୁତ୍ର ପେକହଙ୍କର ଅଧିକାରର ଦ୍ୱିତୀୟ ବର୍ଷରେ ଯିହୁଦାର ରାଜା ଉଷୀୟଙ୍କର ପୁତ୍ର ଯୋଥମ୍ ରାଜ୍ୟ କରିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ ।
Punjabi: ਰਮਲਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਕਹ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਉਸ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜਾ ਉੱਜ਼ੀਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯੋਥਾਮ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ।
Tamil: இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ரெமலியாவின் மகன் பெக்காவின் இரண்டாம் வருடத்தில், யூதாவின் ராஜாவாகிய உசியாவின் மகன் யோதாம் ராஜாவானான்.
Telugu: ఇశ్రాయేలు రాజు, రెమల్యా కొడుకు అయిన పెకహు పరిపాలనలో రెండో సంవత్సరంలో యూదా రాజు ఉజ్జియా కొడుకు యోతాము పరిపాలన ఆరంభించాడు.
NETBible: In the second year of the reign of Israel’s King Pekah son of Remaliah, Uzziah’s son Jotham became king over Judah.
NASB: In the second year of Pekah the son of Remaliah king of Israel, Jotham the son of Uzziah king of Judah became king.
HCSB: In the second year of Israel's King Pekah son of Remaliah, Jotham son of Uzziah became king of Judah.
LEB: In the second year that King Pekah, son of Remaliah, ruled Israel, Jotham, son of Azariah, began to rule as king of Judah.
NIV: In the second year of Pekah son of Remaliah king of Israel, Jotham son of Uzziah king of Judah began to reign.
ESV: In the second year of Pekah the son of Remaliah, king of Israel, Jotham the son of Uzziah, king of Judah, began to reign.
NRSV: In the second year of King Pekah son of Remaliah of Israel, King Jotham son of Uzziah of Judah began to reign.
REB: In the second year of Pekah son of Remaliah, king of Israel, Jotham son of King Uzziah of Judah became king.
NKJV: In the second year of Pekah the son of Remaliah, king of Israel, Jotham the son of Uzziah, king of Judah, began to reign.
KJV: In the second year of Pekah the son of Remaliah king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to reign.
NLT: Jotham son of Uzziah began to rule over Judah in the second year of King Pekah’s reign in Israel.
GNB: In the second year of the reign of Pekah son of Remaliah as king of Israel, Jotham son of Uzziah became king of Judah
BBE: In the second year of Pekah, the son of Remaliah, king of Israel, Jotham, the son of Uzziah, became king of Judah.
MSG: In the second year of Pekah son of Remaliah king of Israel, Jotham son of Uzziah became king in Judah.
CEV: Jotham son of Azariah became king of Judah in the second year of Pekah's rule in Israel.
CEVUK: Jotham son of Azariah became king of Judah in the second year of Pekah's rule in Israel.
GWV: In the second year that King Pekah, son of Remaliah, ruled Israel, Jotham, son of Azariah, began to rule as king of Judah.
NET [draft] ITL: In the second <08147> year <08141> of the reign <04427> of Israel’s <03478> King <04428> Pekah <06492> son <01121> of Remaliah <07425>, Uzziah’s <05818> son <01121> Jotham <03147> became king <04428> over Judah <03063>.