CEVUK: God saves me and honours me. He is that mighty rock where I find safety.
AYT: (62-8) Dalam Allah, keselamatanku dan kemuliaanku, gunung batu kekuatanku, tempat perlindunganku ialah Allah.
Assamese: ঈশ্বৰ মোৰ পৰিত্ৰাণ আৰু মোৰ গৌৰৱ; মোৰ শক্তি মোৰ দৃঢ় শিলা আৰু আশ্ৰয় ঈশ্বৰতহে আছে।
Bengali: ঈশ্বর আমার পরিত্রাণ এবং আমার গৌরব; ঈশ্বর আমার শক্তির শৈল এবং আমার আশ্রয় ঈশ্বরের মধ্যে আছে।
Gujarati: ઈશ્વરમાં મારો ઉદ્ધાર તથા ગૌરવ છે; મારા સામર્થ્યનો ખડક તથા મારો આશ્રય ઈશ્વરમાં છે.
Hindi: मेरे उद्धार और मेरी महिमा का आधार परमेश्वर है; मेरी दृढ़ चट्टान, और मेरा शरणस्थान परमेश्वर है।
Kannada: ನನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಗೂ, ಮಾನಕ್ಕೂ ದೇವರೇ ಆಧಾರ; ನನಗೆ ಬಲವಾದ ದುರ್ಗವೂ, ಆಶ್ರಯವೂ ದೇವರಲ್ಲಿಯೇ.
Marathi: माझा गौरव आणि माझा विजय देवाकडूनच येतो तो माझा भक्म किल्ला आहे तो माझी सुरक्षित जागा आहे.
Odiya: ମୋହର ପରିତ୍ରାଣ ଓ ମୋହର ଗୌରବ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ଅଛି; ମୋ' ବଳର ଶୈଳ ଓ ମୋହର ଆଶ୍ରୟ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କଠାରେ ଅଛି ।
Punjabi: ਮੇਰਾ ਬਚਾਓ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਪਰਤਾਪ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਤੇ ਕਾਇਮ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਬਲ ਦੀ ਚੱਟਾਨ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਪਨਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਹੈ ।
Tamil: என்னுடைய இரட்சிப்பும், என்னுடைய மகிமையும் தேவனிடத்தில் இருக்கிறது; பெலனான என்னுடைய கன்மலையும் என்னுடைய அடைக்கலமும் தேவனுக்குள் இருக்கிறது.
Telugu: దేవునిలోనే నా రక్షణ, నా మహిమ. నా బలమైన దుర్గం, నా ఆశ్రయం ఆయనలోనే ఉన్నాయి.
NETBible: God delivers me and exalts me; God is my strong protector and my shelter.
NASB: On God my salvation and my glory rest; The rock of my strength, my refuge is in God.
HCSB: My salvation and glory depend on God; my strong rock, my refuge, is in God.
LEB: My salvation and my glory depend on God. God is the rock of my strength, my refuge.
NIV: My salvation and my honour depend on God; he is my mighty rock, my refuge.
ESV: On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God.
NRSV: On God rests my deliverance and my honor; my mighty rock, my refuge is in God.
REB: On God my safety and my honour depend, God who is my rock of refuge and my shelter.
NKJV: In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God.
KJV: In God [is] my salvation and my glory: the rock of my strength, [and] my refuge, [is] in God.
NLT: My salvation and my honor come from God alone. He is my refuge, a rock where no enemy can reach me.
GNB: My salvation and honor depend on God; he is my strong protector; he is my shelter.
ERV: My victory and honor come from God. He is the mighty Rock, where I am safe.
BBE: In God is my salvation, and my glory; the Rock of my strength, and my safe place.
MSG: My help and glory are in God--granite-strength and safe-harbor-God--
CEV: God saves me and honors me. He is that mighty rock where I find safety.
GWV: My salvation and my glory depend on God. God is the rock of my strength, my refuge.
NET [draft] ITL: God <0430> delivers <03468> me and exalts <03519> me; God <0430> is my strong <05797> protector <06697> and my shelter <04268>.