CEVUK: There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
AYT: Penjaga-penjaga pintu gerbang ditempatkan di empat arah mata angin, yaitu timur, barat, utara, dan selatan.
Assamese: দুৱৰীসকলক পূব, পশ্চিম, উত্তৰ, আৰু দক্ষিণ, এই চাৰিও দিশত নিযুক্ত কৰা হৈছিল।
Bengali: পূর্ব, পশ্চিম, উত্তর ও দক্ষিণ এই চারদিকেই রক্ষীরা পাহারা দিত।
Gujarati: દ્વારપાળો ચારે બાજુએ ફરજ બજાવતા હતા, એટલે પૂર્વ, પશ્ચિમ, ઉત્તર તથા દક્ષિણ ગમ.
Hindi: द्वारपाल पूर्व, पश्चिम, उत्तर, दक्षिण, चारों दिशा की ओर चौकी देते थे।
Kannada: ಪೂರ್ವ, ಪಶ್ಚಿಮ, ಉತ್ತರ, ದಕ್ಷಿಣ ಈ ದಿಕ್ಕುಗಳಲ್ಲಿರುವ ಬಾಗಿಲುಗಳನ್ನು ಕಾಯುವುದು. ಪ್ರತಿದಿನ ಬೆಳಗ್ಗೆ ದೇವಾಲಯದ ಬಾಗಿಲು ತೆಗೆಯುವುದು ಇವರ ಕರ್ತವ್ಯವಾಗಿತ್ತು.
Marathi: पूर्व, पश्चिम, उत्तर, दक्षिण अशी चार दिशांना प्रवेशद्वारे होती.
Odiya: ଏହି ଦ୍ୱାରପାଳମାନେ ପୂର୍ବ, ପଶ୍ଚିମ, ଉତ୍ତର ଓ ଦକ୍ଷିଣ ଚାରି ଦିଗରେ ରହିଲେ ।
Punjabi: ਚਾਰੋਂ ਪਾਸੇ ਪੂਰਬ, ਪੱਛਮ, ਉੱਤਰ, ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦਰਬਾਨ ਸਨ
Tamil: வாசல்களைக் காக்கிறவர்கள் நான்கு திசைகளாகிய கிழக்கிலும் மேற்கிலும் வடக்கிலும் தெற்கிலும் இருந்தார்கள்.
Telugu: ఇలా కాపలా కాసేవారు గుడారం నాలుగు దిక్కుల్లో తూర్పు వైపునా, పడమర వైపునా, ఉత్తరం వైపునా, దక్షిణం వైపునా నిలుచున్నారు.
NETBible: The gatekeepers were posted on all four sides – east, west, north, and south.
NASB: The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
HCSB: The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
LEB: The gatekeepers were on the four sides (east, west, north, and south).
NIV: The gatekeepers were on the four sides: east, west, north and south.
ESV: The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
NRSV: The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
REB: The door-keepers were to be on four sides, east, west, north, and south.
NKJV: The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
KJV: In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
NLT: The gatekeepers were stationed on all four sides––east, west, north, and south.
GNB: There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
ERV: There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
BBE: There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
MSG: the main security guards were posted at the four entrances, east, west, north, and south;
CEV: There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
GWV: The gatekeepers were on the four sides (east, west, north, and south).
NET [draft] ITL: The gatekeepers <07778> were posted on all four <0702> sides <07307>– east <04217>, west <03220>, north <06828>, and south <05045>.