Bengali: চার পায়ে চলা পতঙ্গ সব তোমাদের জন্য ঘৃণিত।
AYT: Semua serangga yang bersayap dan merayap dengan keempat kakinya adalah kejijikan bagimu.
Assamese: চাৰি ঠেঙেৰে উৰি ফুৰা সকলো পাখী থকা জন্তু তোমালোকৰ পক্ষে ঘিণলগা।
Gujarati: સર્વ પાંખવાળાં જંતુઓ જેઓ પગ વડે ચાલતા હોય, તેઓ તારે માટે અમંગળ છે.
Hindi: “जितने पंखवाले चार पाँवों के बल चलते हैं वे सब तुम्हारे लिये अशुद्ध हैं।
Kannada: << <ರೆಕ್ಕೆಯುಳ್ಳವುಗಳಾಗಿ ಕಾಲುಗಳಿಂದ ಹರಿದಾಡುವ ಕ್ರಿಮಿಕೀಟಗಳೆಲ್ಲವೂ ನಿಮಗೆ ನಿಷಿದ್ಧವಾಗಿರಬೇಕು.
Marathi: जितके पंख असलेले कीटक प्राणी चार पायावर चालतात तितके परमेश्वराच्या दृष्टिने खाण्यास योग्य नाहीत; ते खाऊ नये!
Odiya: ପୁଣି, ଚାରି ପାଦରେ ଗମନକାରୀ ପକ୍ଷବିଶିଷ୍ଟ ଜନ୍ତୁସକଳ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଘୃଣାଯୋଗ୍ୟ ହେବେ ।
Punjabi: ਸਾਰੇ ਘਿਸਰਨ ਵਾਲੇ ਜੋ ਉੱਡਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਚਲਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਸਭ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੇ ਹਨ ।
Tamil: பறக்கிறவைகளில் நான்கு கால்களால் நடமாடுகிற ஊரும்பிராணிகள் அனைத்தும் உங்களுக்கு அருவருப்பாயிருப்பதாக.
Telugu: రెక్కలు ఉండి నాలుగుకాళ్లతో నడిచే జీవులన్నీ మీకు అసహ్యంగా ఉండాలి.
NETBible: “‘Every winged swarming thing that walks on all fours is detestable to you.
NASB: ‘All the winged insects that walk on all fours are detestable to you.
HCSB: "All winged insects that walk on all fours are to be detestable to you.
LEB: "Every swarming, winged insect that walks across the ground like a four–legged animal is disgusting to you.
NIV: "‘All flying insects that walk on all fours are to be detestable to you.
ESV: "All winged insects that go on all fours are detestable to you.
NRSV: All winged insects that walk upon all fours are detestable to you.
REB: All winged creatures that swarm and go on all fours are prohibited to you,
NKJV: ‘All flying insects that creep on all fours shall be an abomination to you.
KJV: All fowls that creep, going upon [all] four, [shall be] an abomination unto you.
NLT: "You are to consider detestable all swarming insects that walk along the ground.
GNB: All winged insects are unclean,
ERV: “Don’t eat insects that have wings and crawl. Even the thought of eating them should make you sick!
BBE: Every winged four-footed thing which goes on the earth is disgusting to you;
MSG: "All flying insects that walk on all fours are detestable to you.
CEV: The only winged insects you may eat are locusts, grasshoppers, and crickets. All other winged insects that crawl are too disgusting for you to eat.
CEVUK: The only winged insects you may eat are locusts, grasshoppers, and crickets. All other winged insects that crawl are too disgusting for you to eat.
GWV: "Every swarming, winged insect that walks across the ground like a four–legged animal is disgusting to you.
NET [draft] ITL: “‘Every <03605> winged <05775> swarming thing <08318> that walks <01980> on <05921> all fours <0702> is detestable <08263> to you.