AYT: Pegangan lampu itu dihiasi dengan 4 bunga badam, lengkap dengan kelopak dan mahkotanya.
Assamese: সেই দীপাধাৰৰ মাজভাগতো বাদামফুলৰ আকৃতিৰে চাৰিটা বাটি, তাৰ কলি আৰু ফুল কৰিলে।
Bengali: বাতিদানীতে বাদাম ফুলের কুঁড়ি ও ফুলের মত চারটি পেয়ালা ছিল।
Gujarati: દીપવૃક્ષમાં બદામફૂલના આકારના બનાવેલા ચાર ચાડાં, તેઓની કળીઓ તથા તેઓના ફૂલ હતાં.
Hindi: और दीवट की डण्डी में बादाम के फूल के सामान अपनी-अपनी गाँठ और फूल समेत चार पुष्पकोष बने।
Kannada: ದೀಪಸ್ತಂಭದಲ್ಲಿ ಬಾದಾಮಿ ಹೂವುಗಳಂತಿರುವ ಪುಷ್ಪಗಳೂ, ಮೊಗ್ಗುಗಳೂ ಇರುವ ಹೂ ಗೊಂಚಲುಗಳಂತೆ ನಾಲ್ಕು ಪುಷ್ಪಾಕೃತಿಗಳು ಇದ್ದವು.
Marathi: दीपवृक्षाच्या दांड्याला बदामाच्या फुलांसारख्या बोडांफुलांसह चार वाट्या होत्या.
Odiya: ମାତ୍ର ଦୀପବୃକ୍ଷରେ ବାଦାମପୁଷ୍ପାକୃତି ଚାରି ଗୋଲାଧାର ଓ ତହିଁର କଳିକା ଓ ପୁଷ୍ପ ରହିଲା ।
Punjabi: ਅਤੇ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਕਟੋਰੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ ਵਰਗੇ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਗੋਲੇ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਫੁੱਲ ਸਨ ।
Tamil: விளக்குத்தண்டில் வாதுமைக்கொட்டைக்கு ஒப்பான நான்கு மொக்குகளும் பழங்களும் பூக்களும் இருந்தது.
Telugu: దీపవృక్షంలో బాదం రూపంలో మొగ్గలు, పువ్వులు ఉన్న నాలుగు కలశాలు ఉన్నాయి.
NETBible: On the lampstand there were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms,
NASB: In the lampstand there were four cups shaped like almond blossoms, its bulbs and its flowers;
HCSB: On the lampstand shaft there were four cups shaped like almond blossoms with its calyxes and petals.
LEB: The lamp stand itself had four flower cups shaped like almond blossoms, each with a bud and petals.
NIV: And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
ESV: And on the lampstand itself were four cups made like almond blossoms, with their calyxes and flowers,
NRSV: On the lampstand itself there were four cups shaped like almond blossoms, each with its calyxes and petals.
REB: On the main stem of the lampstand there were four cups shaped like almond blossoms with calyx and petals,
NKJV: And on the lampstand itself were four bowls made like almond blossoms, each with its ornamental knob and flower.
KJV: And in the candlestick [were] four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
NLT: The center stem of the lampstand was also decorated with four almond blossoms.
GNB: The shaft of the lampstand had four decorative flowers shaped like almond blossoms with buds and petals.
ERV: The shaft of the lampstand had four more flowers. They were also made like almond flowers with buds and petals.
BBE: And on its pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower;
MSG: On the main stem of the Lampstand, there were four cups shaped like almonds, with calyxes and petals,
CEV: and four on the stem.
CEVUK: and four on the stem.
GWV: The lamp stand itself had four flower cups shaped like almond blossoms, each with a bud and petals.
NET [draft] ITL: On the lampstand <04501> there were four <0702> cups <01375> shaped like almond <08246> flowers with buds <03730> and blossoms <06525>,