AYT: Juga, bawalah permata krisopras dan permata ukiran untuk baju efod dan untuk tutup dada.'
Assamese: এফোদ আৰু বুকুপতাৰ বাবে গোমেদক আৰু আন বহুমূলীয়া পাথৰ।
Bengali: এবং এফোদের ও বুকপাটার জন্য গোমেদক মণি এবং আরও দামী পাথর।
Gujarati: ગોમેદ પાષાણો, એફોદમાં અને ઉરાવરણમાં જડવાના પાષાણો.
Hindi: फिर एपोद और चपरास के लिये सुलैमानी मणि और जड़ने के लिये मणि।
Kannada: ಏಫೋದ್ ಕವಚಕ್ಕೆ ಬೇಕಾಗಿರುವ ರತ್ನಗಳು ಹಾಗು ಎದೆಪದಕದಲ್ಲಿ ಹಚ್ಚಬೇಕಾದ ನಾನಾ ರತ್ನಗಳು ಇವೇ.
Marathi: तसेच एफोद व ऊरपट ह्यात खोचण्यासाठी गोमेदमणी आणि इतर रत्ने आणावी.
Odiya: ପୁଣି, ଏଫୋଦ ଓ ବୁକୁପଟା ନିମନ୍ତେ ଗୋମେଦକ ମଣି ପ୍ରଭୃତି ଖଚନୀୟ ପ୍ରସ୍ତର, ଏହି ସମସ୍ତ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଉପହାର ଆଣିବ ।
Punjabi: ਸੁਲੇਮਾਨੀ ਪੱਥਰ ਅਤੇ ਏਫ਼ੋਦ ਅਤੇ ਸੀਨੇ ਬੰਦ ਵਿੱਚ ਜੜਨ ਲਈ ਨਗ ।
Tamil: ஆசாரியர்களுடைய ஏபோத்திலும் மார்ப்பதக்கத்திலும் பதிக்கவேண்டியது கோமேதகம் முதலிய இரத்தினங்களுமே.
Telugu: ఏఫోదు కోసం, వక్షపతకం కోసం లేత పచ్చలు, చెక్కిన రత్నాలు తీసుకురావాలి.
NETBible: onyx stones, and other gems for mounting on the ephod and the breastpiece.
NASB: and onyx stones and setting stones for the ephod and for the breastpiece.
HCSB: and onyx with gemstones to mount on the ephod and breastpiece.
LEB: onyx stones, and other precious stones to be set in the chief priest’s ephod and breastplate.
NIV: and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
ESV: and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
NRSV: and onyx stones and gems to be set in the ephod and the breastpiece.
REB: cornelians and other stones ready for setting on the ephod and the breastpiece.
NKJV: ‘onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
KJV: And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
NLT: onyx stones, and other stones to be set in the ephod and the chestpiece.
GNB: carnelians and other jewels to be set in the High Priest's ephod and in his breastpiece.
ERV: Also, bring onyx stones and other jewels to be put on the ephod and the judgment pouch.
BBE: And beryls and jewels to be cut for the ephod and for the priest’s bag.
MSG: onyx stones and other stones for setting in the Ephod and the Breastpiece.
CEV: onyx stones or other gems for the sacred vest and breastpiece.
CEVUK: onyx stones or other gems for the sacred apron and breastpiece.
GWV: onyx stones, and other precious stones to be set in the chief priest’s ephod and breastplate.
NET [draft] ITL: onyx <07718> stones <068>, and other gems <068> for mounting <04394> on the ephod <0646> and the breastpiece <02833>.