AYT: Jumlah keturunan Yakub yang pergi bersamanya ke Mesir 66 orang. Istri anak-anak Yakub tidak dihitung dalam jumlah itu.
Assamese: পুত্র-বোৱাৰীৰ উপৰিও যাকোবৰ লগত মিচৰ দেশলৈ যিসকল লোক আহিছিল, তেওঁৰ নিজৰ বংশধৰৰ এই লোকসকল আছিল সৰ্ব্বমুঠ ছয়ষষ্ঠী জন।
Bengali: যাকোবের দেহ থেকে সৃষ্টি যে লোকেরা তাঁর সঙ্গে মিসরে উপস্থিত হল, যাকোবের ছেলের স্ত্রীরা ছাড়া তারা সবশুদ্ধ ছেষট্টি জন।
Gujarati: યાકૂબના દીકરાઓની પત્નીઓ સિવાય કનાનમાં જન્મેલાં જે સર્વ માણસ યાકૂબ સાથે મિસરમાં આવ્યાં તેઓ છાસઠ જણ હતાં.
Hindi: याकूब के निज वंश के जो प्राणी मिस्र में आए, वे उसकी बहुओं को छोड़ सब मिलकर छियासठ प्राणी हुए।
Kannada: ಯಾಕೋಬನ ಸೊಸೆಯರಲ್ಲದೆ ಯಾಕೋಬನಿಂದಲೇ ಹುಟ್ಟಿ ಅವನೊಂದಿಗೆ ಐಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ಕೆ ಹೋದವರು ಒಟ್ಟು ಅರವತ್ತಾರು ಮಂದಿ.
Marathi: याकोबाच्या वंशातील जी माणसे मिसरमध्ये गेली ती याकोबाच्या मुलांच्या बायका सोडून सहासष्ट जण होती.
Odiya: ଯାକୁବଙ୍କ କଟିରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ଯେଉଁ ପ୍ରାଣୀଗଣ ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ମିସରରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲେ, ଯାକୁବଙ୍କ ପୁତ୍ରବଧୂମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ସେମାନେ ସର୍ବସୁଦ୍ଧା ଛଅଷଠି ପ୍ରାଣୀ ଥିଲେ ।
Punjabi: ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਨਿੱਜ ਵੰਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਨੂੰਹਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨ੍ਹਾਂ ਛਿਆਹਠ ਪ੍ਰਾਣੀ ਸਨ ।
Tamil: யாக்கோபுடைய மகன்களின் மனைவிகளைத் தவிர, அவனுடைய கர்ப்பப்பிறப்பாயிருந்து அவன் மூலமாக எகிப்திற்கு வந்தவர்கள் எல்லோரும் அறுபத்தாறுபேர்.
Telugu: యాకోబు కోడళ్ళను మినహాయించి అతని వారసులు యాకోబుతో ఐగుప్తుకు వచ్చిన వారంతా అరవై ఆరుగురు.
Urdu: याकूब के सुल्ब से जो लोग पैदा हुए और उसके साथ मिस्र में आए वो उसकी बहुओं को छोड़ कर शुमार में छियासठ थे।
NETBible: All the direct descendants of Jacob who went to Egypt with him were sixty-six in number. (This number does not include the wives of Jacob’s sons.)
NASB: All the persons belonging to Jacob, who came to Egypt, his direct descendants, not including the wives of Jacob’s sons, were sixty-six persons in all,
HCSB: The total number of persons belonging to Jacob--his direct descendants, not including the wives of Jacob's sons--who came to Egypt: 66.
LEB: The total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt was 66. This didn’t include the wives of Jacob’s sons.
NIV: All those who went to Egypt with Jacob—those who were his direct descendants, not counting his sons’ wives— numbered sixty-six persons.
ESV: All the persons belonging to Jacob who came into Egypt, who were his own descendants, not including Jacob's sons' wives, were sixty-six persons in all.
NRSV: All the persons belonging to Jacob who came into Egypt, who were his own offspring, not including the wives of his sons, were sixty-six persons in all.
REB: All the persons who came to Egypt with Jacob, his direct descendants, not including the wives of his sons, were sixty-six in all.
NKJV: All the persons who went with Jacob to Egypt, who came from his body, besides Jacob’s sons’ wives, were sixty–six persons in all.
KJV: All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob’s sons’ wives, all the souls [were] threescore and six;
NLT: So the total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt, not counting his sons’ wives, was sixty–six.
GNB: The total number of the direct descendants of Jacob who went to Egypt was sixty-six, not including his sons' wives.
ERV: The total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt was 66 people. (The wives of Jacob’s sons were not counted in this number.)
BBE: All the persons who came with Jacob into Egypt, the offspring of his body, were sixty-six, without taking into account the wives of Jacob’s sons.
MSG: Summing up, all those who went down to Egypt with Jacob--his own children, not counting his sons' wives--numbered sixty-six.
CEV: Sixty-six members of Jacob's family went to Egypt with him, not counting his daughters-in-law.
CEVUK: Sixty-six members of Jacob's family went to Egypt with him, not counting his daughters-in-law.
GWV: The total number of Jacob’s direct descendants who went with him to Egypt was 66. This didn’t include the wives of Jacob’s sons.
NET [draft] ITL: All <03605> the direct descendants <05315> of Jacob <03290> who went <0935> to Egypt <04714> with him were sixty-six <08337> <08346> in number. (This number does not include the wives <0802> of Jacob’s <03290> sons <01121>.)