AYT: Undian kesepuluh pada Simei, dengan anak-anak dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.
Assamese: দশম চিমিয়ীৰ নামত উঠিল, তেওঁৰ পুত্র আৰু সম্পৰ্কীয় সকল সংখ্যাত বাৰ জন;
Bengali: দশম বারের গুলিবাঁটে উঠল শিমিয়ির নাম; তিনি, তাঁর ছেলেরা ও আত্মীয় স্বজনেরা ছিলেন বারোজন।
Gujarati: દસમી શિમઈની. તે, તેના પુત્રો અને ભાઈઓ મળીને કુલ બાર હતા.
Hindi: दसवीं शिमी के नाम पर निकली जिसके पुत्र और भाई उस समेत बारह थे।
Kannada: ಹತ್ತನೆಯವನು ಶಿಮ್ಮೀ. ಇವನೂ, ಇವನ ಸಹೋದರರೂ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳು ಒಟ್ಟು ಹನ್ನೆರಡು ಜನರು.
Marathi: दहावी शिमोची. त्याचे मुलगे आणि नातलग यांमधून बाराजण.
Odiya: ଦଶମ ଶିମୀୟି ପକ୍ଷରେ; ତାହାର ପୁତ୍ର ଓ ଭ୍ରାତୃଗଣ ବାର ଜଣ;
Punjabi: ਦਸਵੀਂ ਸ਼ਿਮਈ ਦੀ । ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇ ਭਰਾ ਬਾਰਾਂ ਸਨ
Tamil: பத்தாவது சிமேயா, அவனுடைய மகன்கள், அவனுடைய சகோதரர்கள் என்னும்பன்னிரெண்டு நபர்களுக்கும்,
Telugu: పదోది షిమీ పేరట పడింది, ఇతని కొడుకులూ సహోదరులూ పన్నెండు మంది.
NETBible: the tenth to Shimei and his sons and relatives – twelve in all,
NASB: the tenth to Shimei, his sons and his relatives, twelve;
HCSB: the tenth to Shimei, his sons, and his brothers--12
LEB: The tenth chose Shimei, his sons, and his relatives––12 men.
NIV: the tenth to Shimei, his sons and relatives, 12
ESV: the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
NRSV: the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
REB: The tenth to Shimei: his sons and his brothers, twelve.
NKJV: the tenth for Shimei, his sons and his brethren, twelve;
KJV: The tenth to Shimei, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve:
NLT: The tenth lot fell to Shimei and twelve of his sons and relatives.
GNB: (25:9)
ERV: Tenth, there were 12 men chosen from Shimei’s sons and relatives.
BBE: The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
MSG: tenth, Shimei and his twelve sons and brothers;
CEV: (25:9)
CEVUK: (25:9)
GWV: The tenth chose Shimei, his sons, and his relatives––12 men.
NET [draft] ITL: the tenth <06224> to Shimei <08096> and his sons <01121> and relatives <0251>– twelve <06240> <08147> in all,