AYT: Undian kedelapan pada Yesaya, dengan anak-anak dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.
Assamese: অষ্টম যিচয়াৰ নামত উঠিল, তেওঁৰ পুত্র আৰু সম্পৰ্কীয়সকল সংখ্যাত বাৰ জন;
Bengali: অষ্টম বারের গুলিবাঁটে উঠল যিশয়াহের নাম; তিনি, তাঁর ছেলেরা ও আত্মীয় স্বজনেরা ছিলেন বারোজন।
Gujarati: આઠમી યશાયાની. તે, તેના પુત્રો અને ભાઈઓ મળીને કુલ બાર હતા.
Hindi: आठवीं यशायाह के नाम पर निकली जिसके पुत्र और भाई उस समेत बारह थे।
Kannada: ಎಂಟನೆಯವನು ಯೆಶಾಯ. ಇವನೂ, ಇವನ ಸಹೋದರರೂ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳು ಒಟ್ಟು ಹನ್ನೆರಡು ಜನರು.
Marathi: यशयाची आठवी. या चिठ्ठीनुसार मुलगे आणि भाऊबंद यांमधून बाराजण.
Odiya: ଅଷ୍ଟମ ଯିଶାୟାହ ପକ୍ଷରେ; ତାହାର ପୁତ୍ର ଓ ଭ୍ରାତୃଗଣ ବାର ଜଣ;
Punjabi: ਅੱਠਵੀਂ ਯਸ਼ਆਯਾਹ ਦੀ । ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇ ਭਰਾ ਬਾਰਾਂ ਸਨ
Tamil: எட்டாவது எஷாயா, அவனுடைய மகன்கள், அவனுடைய சகோதரர்கள் என்னும் பன்னிரெண்டு நபர்களுக்கும்,
Telugu: ఎనిమిదోది యెషయా పేరట పడింది, ఇతని కొడుకులూ సహోదరులూ పన్నెండు మంది.
NETBible: the eighth to Jeshaiah and his sons and relatives – twelve in all,
NASB: the eighth to Jeshaiah, his sons and his relatives, twelve;
HCSB: the eighth to Jeshaiah, his sons, and his brothers--12
LEB: The eighth chose Jeshaiah, his sons, and his relatives––12 men.
NIV: the eighth to Jeshaiah, his sons and relatives, 12
ESV: the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
NRSV: the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
REB: The eighth to Isaiah: his sons and his brothers, twelve.
NKJV: the eighth for Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
KJV: The eighth to Jeshaiah, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve:
NLT: The eighth lot fell to Jeshaiah and twelve of his sons and relatives.
GNB: (25:9)
ERV: Eighth, there were 12 men chosen from Jeshaiah’s sons and relatives.
BBE: The eighth Jeshaiah, with his sons and his brothers, twelve;
MSG: eighth, Jeshaiah and his twelve sons and brothers;
CEV: (25:9)
CEVUK: (25:9)
GWV: The eighth chose Jeshaiah, his sons, and his relatives––12 men.
NET [draft] ITL: the eighth <08066> to Jeshaiah <03470> and his sons <01121> and relatives <0251>– twelve <06240> in all,