KJV: Then answered Bildad the Shuhite, and said,
AYT: Lalu, Bildad, orang Suah, menjawab, katanya,
Assamese: তাতে চুহীয়া বিলদদে পুনৰায় উত্তৰ কৰি কলে,
Bengali: তারপর শুহীয় বিলদদ উত্তর দিলেন এবং বললেন,
Gujarati: એટલે બિલ્દાદ શૂહીએ જવાબ આપ્યો અને કહ્યું કે,
Hindi: तब शूही बिलदद ने कहा,
Kannada: ಆಗ ಶೂಹ್ಯನಾದ ಬಿಲ್ದದನು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ ಹೀಗೆಂದನು,
Marathi: नंतर शूहीच्या बिल्ददने उत्तर दिले आणि म्हणाला,
Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶୂହୀୟ ବିଲ୍ଦଦ୍ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା, "ତୁମ୍ଭେମାନେ କେତେ କାଳ କଥା ଧରିବା ପାଇଁ ଜାଲ ପାତିବ ?
Punjabi: ਤਦ ਬਿਲਦਦ ਸ਼ੂਹੀ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਆਖਿਆ,
Tamil: அப்பொழுது சூகியனான பில்தாத் மறுமொழியாக:
Telugu: అప్పుడు షూహీయుడు బిల్దదు ఇలా జవాబిచ్చాడు.
NETBible: Then Bildad the Shuhite answered:
NASB: Then Bildad the Shuhite responded,
HCSB: Then Bildad the Shuhite replied:
LEB: Then Bildad from Shuah replied to Job,
NIV: Then Bildad the Shuhite replied:
ESV: Then Bildad the Shuhite answered and said:
NRSV: Then Bildad the Shuhite answered:
REB: Then Bildad the Shuhite answered:
NKJV: Then Bildad the Shuhite answered and said:
NLT: Then Bildad the Shuhite replied:
GNB: <i>Bildad</i> Job, can't people like you ever be quiet? If you stopped to listen, we could talk to you.
ERV: Then Bildad from Shuah answered:
BBE: Then Bildad the Shuhite made answer and said,
MSG: Bildad from Shuhah chimed in:
CEV: Bildad from Shuah said:
CEVUK: Bildad from Shuah said:
GWV: Then Bildad from Shuah replied to Job,
NET [draft] ITL: Then Bildad <01085> the Shuhite <07747> answered <06030>: