Assamese: নথনেলে তেওঁক উত্তৰ দিলে, “ৰব্বি, আপুনিয়েই ঈশ্বৰৰ পুত্ৰ! আপুনিয়েই ইস্ৰায়েলৰ ৰজা!”
AYT: Jawab Natanael, "Rabi, Engkau adalah Anak Allah. Engkau adalah Raja orang Israel.
Bengali: নথনেল তাঁকে উত্তর করে বললেন, রব্বি, আপনিই হলেন ঈশ্বরের পুত্র, আপনিই হলেন ইস্রায়েলের রাজা।
Gujarati: નથાનિયેલે તેમને જવાબ આપ્યો, 'ગુરુજી, તમે ઈશ્વરના દીકરા છો; તમે ઇઝરાયલના રાજા છો.'
Hindi: नतनएल ने उसको उत्तर दिया, “हे रब्बी, तू परमेश्वर का पुत्र हे; तू इस्राएल का महाराजा है।”
Kannada: ಅದಕ್ಕೆ ನತಾನಯೇಲನು, <<ಗುರುವೇ, ನೀನು ದೇವಕುಮಾರನು! ನೀನೇ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನು>> ಎಂದನು.
Malayalam: നഥനയേൽ അവനോടു: റബ്ബീ, നീ ദൈവപുത്രൻ ആകുന്നു, നീ യിസ്രായേലിന്റെ രാജാവു ആകുന്നു എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
Marathi: नथनेलाने उत्तर दिले, “गुरूजी, आपण देवाचे पुत्र आहा, आपण इस्राएलाचे राजे आहा.”
Odiya: ନିଥନିୟେଲ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ଗୁରୁ ଆପଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଆପଣ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜା ।
Punjabi: ਫ਼ਿਰ ਨਥਾਨਿਏਲ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਗੁਰੂ ਜੀ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋ । ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੋ ।”
Tamil: அதற்கு நாத்தான்வேல்: ரபீ, நீர் தேவனுடைய குமாரன், நீர் இஸ்ரவேலின் ராஜா என்றான்.
Telugu: దానికి నతనయేలు, “బోధకా, నువ్వు దేవుని కుమారుడివి! ఇశ్రాయేలు రాజువి నువ్వే” అని ఆయనకు బదులిచ్చాడు.
Urdu: नतनएल ने उसको जवाब दिया, "ऐ रब्बी, तू ख़ुदा का बेटा है ! तू इस्राईल का बादशाह है !"
NETBible: Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel!”
NASB: Nathanael answered Him, "Rabbi, You are the Son of God; You are the King of Israel."
HCSB: "Rabbi," Nathanael replied, "You are the Son of God! You are the King of Israel!"
LEB: Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God! You are the king of Israel!
NIV: Then Nathanael declared, "Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel."
ESV: Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!"
NRSV: Nathanael replied, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!"
REB: “Rabbi,” said Nathanael, “you are the Son of God; you are king of Israel.”
NKJV: Nathanael answered and said to Him, "Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!"
KJV: Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
NLT: Nathanael replied, "Teacher, you are the Son of God––the King of Israel!"
GNB: “Teacher,” answered Nathanael, “you are the Son of God! You are the King of Israel!”
ERV: Then Nathanael said, “Teacher, you are the Son of God. You are the King of Israel.”
EVD: Then Nathanael said to Jesus, “Teacher, you are the Son of God. You are the King of Israel (God’s people).”
BBE: Nathanael said to him, Rabbi, you are the Son of God, you are King of Israel!
MSG: Nathanael exclaimed, "Rabbi! You are the Son of God, the King of Israel!"
Phillips NT: At which Nathanael exclaimed, "Rabbi, you are the Son of God, you are the king of Israel!"
CEV: Nathanael said, "Rabbi, you are the Son of God and the King of Israel!"
CEVUK: Nathanael said, “Rabbi, you are the Son of God and the King of Israel!”
GWV: Nathanael said to Jesus, "Rabbi, you are the Son of God! You are the king of Israel!"
NET [draft] ITL: Nathanael <3482> answered <611> him <846>, “Rabbi <4461>, you <4771> are <1510> the Son <5207> of God <2316>; you <4771> are <1510> the king <935> of Israel <2474>!”